Şunu aradınız:: não entendi querido (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

não entendi querido

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

eu não entendi.

Fransızca

j'ai pas compris

Son Güncelleme: 2012-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não entendi nada!

Fransızca

je n'ai rien compris !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ah desculpa não entendi

Fransızca

monsieur, prend la pose!

Son Güncelleme: 2022-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

nao entendi

Fransızca

jepacumpi

Son Güncelleme: 2013-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu também não entendi nada.

Fransızca

moi non plus, je n'ai rien compris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não entendi o que você escreveu

Fransızca

je ne comprends pas portugais

Son Güncelleme: 2023-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendi a sua piada. você pode me explicar?

Fransızca

je n'ai pas compris sa blague. peux-tu me l'expliquer ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não entendi bem a acusação que dirigiu ao nosso grupo.

Fransızca

je n' ai pas vraiment compris votre reproche contre notre groupe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor presidente, peço desculpa, não entendi a pergunta correctamente.

Fransızca

monsieur le président, veuillez m' excuser, j' avais mal compris la question.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo.

Fransızca

je ne comprends pas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não entendo este esquema.

Fransızca

je ne comprends pas ce schéma.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo a senhora.

Fransızca

je ne vous comprends pas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo o que você diz

Fransızca

menina

Son Güncelleme: 2013-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo a sua teoria.

Fransızca

je ne comprends pas sa théorie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo nada do que você diz.

Fransızca

je ne comprends rien à ce que vous dites.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

realmente, não entendo nada disto.

Fransızca

je ne comprends vraiment pas ce qui se passe ici.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não entendo nada do que vocês dizem.

Fransızca

je ne comprends rien à ce que vous dites.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

normal que não entendas porque não sabes francês

Fransızca

normal que tu ne comprends pas parce que tu ne connais pas le français

Son Güncelleme: 2020-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a gente não entendeu nada do que estava acontecendo .

Fransızca

nous ne comprenions rien à ce qui arrivait.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor presidente, há uma coisa que não entendo.

Fransızca

monsieur le président, il est une chose que je ne m’ explique pas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,596,800 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam