Şunu aradınız:: boa noite, que vos abençoe (Portekizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Latin

Bilgi

Portuguese

boa noite, que vos abençoe

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

boa noite

Latince

foi no dentista

Son Güncelleme: 2021-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite nenê

Latince

bonum nocte

Son Güncelleme: 2019-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite meu amor

Latince

satyricon mea latine

Son Güncelleme: 2021-05-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite, meu amigo

Latince

bonum vesperam

Son Güncelleme: 2021-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o que vos parece?

Latince

quid vobis videtur

Son Güncelleme: 2020-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o senhor deus de vossos pais vos faça mil vezes mais numerosos do que sois; e vos abençoe, como vos prometeu.

Latince

dominus deus patrum vestrorum addat ad hunc numerum multa milia et benedicat vobis sicut locutus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

esta persuasão não vem daquele que vos chama.

Latince

persuasio non est ex eo qui vocat vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

fiel é o que vos chama, e ele também o fará.

Latince

fidelis est qui vocavit vos qui etiam facie

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

oxalá se mutilassem aqueles que vos andam inquietando.

Latince

utinam et abscidantur qui vos conturban

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.

Latince

propter quod obsecro vos ut confirmetis in illum caritate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

abençoai aos que vos perseguem; abençoai, e não amaldiçoeis;

Latince

benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ele, porém, respondeu-lhes: que vos ordenou moisés?

Latince

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de deus testifico que não minto.

Latince

quae autem scribo vobis ecce coram deo quia non mentio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tendes sido rebeldes contra o senhor desde o dia em que vos conheci.

Latince

sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o meu mandamento é este: que vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei.

Latince

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

Latince

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o espírito é que vivifica, a carne para nada serve. as palavras que vos disse são espírito e vida.

Latince

spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam: verba quae ego locutus sum vobis, spiritus et vita sunt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

disse-lhes jesus: vinde após mim, e eu farei que vos torneis pescadores de homens.

Latince

et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vós que vos alegrais de nada, vós que dizeis: não nos temos nós tornado poderosos por nossa própria força?

Latince

numquid currere queunt in petris equi aut arari potest in bubalis quoniam convertistis in amaritudinem iudicium et fructum iustitiae in absinthiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pequei porventura, humilhando-me a mim mesmo, para que vós fôsseis exaltados, porque de graça vos anunciei o evangelho de deus?

Latince

aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium dei evangelizavi vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,328,412 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam