İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
agora eu sei o que é o amor
nunc scio quid sit amor
Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o que o médico disse?
quid medicus dixit?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o que deus uniu, o homem não separa
a sacris cordibus, ora pro nobis
Son Güncelleme: 2020-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o amor não faz mal ao próximo. de modo que o amor é o cumprimento da lei.
dilectio proximo malum non operatur plenitudo ergo legis est dilecti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
melior est manifesta correptio quam amor absconditu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não ameis o mundo, nem o que há no mundo. se alguém ama o mundo, o amor do pai não está nele.
nolite diligere mundum neque ea quae in mundo sunt si quis diligit mundum non est caritas patris in e
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quem tem ouvidos, ouça o que o espírito diz �s igrejas.
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
e prosseguiu: o que sai do homem , isso é que o contamina.
dicebat autem quoniam quae de homine exeunt illa communicant homine
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não é o discípulo mais do que o seu mestre; mas todo o que for bem instruído será como o seu mestre.
non est discipulus super magistrum perfectus autem omnis erit sicut magister eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não é o que entra pela boca que contamina o homem; mas o que sai da boca, isso é o que o contamina.
non quod intrat in os coinquinat hominem sed quod procedit ex ore hoc coinquinat homine
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não vos enganeis; deus não se deixa escarnecer; pois tudo o que o homem semear, isso também ceifará.
nolite errare deus non inridet
Son Güncelleme: 2013-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e estando certíssimo de que o que deus tinha prometido, também era poderoso para o fazer.
plenissime sciens quia quaecumque promisit potens est et facer
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conforme tudo o que o senhor ordenara a moisés, assim fizeram os filhos de israel toda a obra.
obtulerunt filii israhel sicut praeceperat dominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o que faz um homem desejável é a sua benignidade; e o pobre é melhor do que o mentiroso.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir menda
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.
cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum ill
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
depois chegaram também todos os filhos de israel, e ele lhes ordenou tudo o que o senhor lhe falara no monte sinai.
venerunt ad eum etiam omnes filii israhel quibus praecepit cuncta quae audierat a domino in monte sina
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mas só está apto a executar esta espécie de vingança aquele em que o amor é suficientemente poderoso para dominar o ódio que queima normalmente aqueles que desejam se vingar.
sed huic vindictae referendae non est idoneus nisi qui odium, quo solent flagrare qui se vindicare desiderant, dilectionis magnitudine superaverit.
Son Güncelleme: 2017-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se o ladrão for achado a minar uma casa, e for ferido de modo que morra, o que o feriu não será réu de sangue;
si effringens fur domum sive suffodiens fuerit inventus et accepto vulnere mortuus fuerit percussor non erit reus sanguini
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quem tem ouvidos, ouça o que o espírito diz �s igrejas. o que vencer, de modo algum sofrerá o dado da segunda morte.
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pois, que é apolo, e que é paulo, senão ministros pelos quais crestes, e isso conforme o que o senhor concedeu a cada um?
ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: