Şunu aradınız:: inelegíveis (Portekizce - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Latvian

Bilgi

Portuguese

inelegíveis

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Letonca

Bilgi

Portekizce

despesas inelegíveis:

Letonca

nepamatotās izmaksas:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

exemplos de custos inelegíveis

Letonca

neattiecināmu izmaksu piemēri

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as superfícies declaradas inelegíveis;

Letonca

platībās, uz kurām neattiecina prasību par izaršanu;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

despesas inelegíveis num programa operacional

Letonca

neattaisnoti izdevumi vienā no darbības programmām

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

exemplos de custos inelegíveis a) 6 o

Letonca

neattiecināmu izmaksu piemēri a) s e s t ā p a m a t p r o g r a m m a a) komisija turpinās izmeklēt šo lietu un piedzīs visas pārmaksātās summas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

informação aos beneciários preteridos (propostas inelegíveis)

Letonca

vēstules noraidītajiem kandidātiem (neatbilstīgie pieteikumi)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os custos que não possam ser justificados pelo contratante são considerados inelegíveis e o seu reembolso é recusado.

Letonca

izmaksas, ko līgumslēdzējs nevar pamatot, uzskata par neatbilstīgām un neatlīdzina.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim, os custos em questão foram considerados inelegíveis para uma compensação o o a título do artigo 87.

Letonca

tādējādi attiecīgie izdevumi tika uzskatīti par tādiem, par kuriem nevar saņemt kompensāciju saskaņā ar ekl 87. panta 2. punkta b) apakšpunktu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no exercício de encerramento, a comissão velará por que todos os montantes inelegíveis sejam deduzidos do pedido final.

Letonca

slēdzot grāmatvedības kontus, tiks nodrošināts, ka visas neattiecināmās summas tiek atskaitītas no beigu pieprasījuma.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o impacto destes planos de acção ainda está por avaliar, mas a dg env emitiu uma reserva relativa a despesas declaradas inelegíveis.

Letonca

vides pasākumiem galvenā fonda finansētajos projektos (life projekti) bija iekļauti neattieci­nāmi izdevumi. (5.49. punkts (*))

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os estados-membros podem declarar inelegíveis para o regime de arranque as superfícies onde a aplicação do regime seja incompatível com preocupações ambientais.

Letonca

dalībvalstis var noteikt platības, uz kurām neattiecina izaršanas shēmu, ja shēmas piemērošana nebūtu savietojama ar vides aizsardzības apsvērumiem.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

categorização das parcelas de referência, quando a superfície máxima elegível tem em conta as superfícies inelegíveis ou não tem em conta a superfície agrícola;

Letonca

bāzes zemes gabalu klasifikāciju, kuru maksimālajā platībā, par kuru ir tiesības uz maksājumu, iekļauj platības, par kurām nav tiesību uz maksājumu, vai neiekļauj tajā lauksaimniecības platību;

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em 23 casos, os erros referem-se ao reembolso de custos inelegíveis ou incorrecta­mente declarados nos pagamentos intermédios e finais a pro­jectos de investigação.

Letonca

23 gadījumos kļūdas ir saistītas ar neattiecināmu vai neprecīzi deklarētu izdevumu atlīdzināšanu starpposma un galīgajos maksājumos par pētniecības projek­tiem.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a grécia pode declarar as superfícies plantadas com vinha nas ilhas do mar egeu e nas ilhas jónicas gregas, com excepção de creta e eubeia, inelegíveis ao abrigo do regime de arranque.

Letonca

grieķija var deklarēt platības, kuras apstādītas ar vīnogulājiem egejas salās un grieķijas jonijas salās, izņemot krētu un eiboju, uz kurām neattiecina izaršanas shēmu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os estados-membros podem declarar as vinhas situadas em montanhas ou em terrenos muito declivosos inelegíveis para o regime de arranque, em conformidade com condições a determinar pela comissão.

Letonca

dalībvalstis var noteikt, ka izaršanas shēmu neattiecina uz vīnogulāju platībām kalnos un stāvās nogāzēs atbilstīgi nosacījumiem, kurus paredz komisija.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

presença de matérias de risco especificadas, remoção do músculo do pescoço, aceitação de carcaças inelegíveis, más condições de armazenagem, deficiências de rotulagem, lacunas respeitantes a relatórios e à inspecção

Letonca

ir specifisks riska materiāls; kakla muskuļa atdalīšana; neatbilstīgu kautķermeņu pieņemšana; slikti uzglabāšanas apstākļi; nepilnības saistībā ar marķēšanu; nav iesniegti visi ziņojumi; nepilnības veiktajās inspekcijās

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

face à legislação, estas despesas são inelegíveis, pois um prazo desta natureza apenas pode ser ignorado em casos de «força maior» que ocorram durante o projecto.

Letonca

ievērojot tiesību aktus, šie izdevumi nebija attiecināmi, jo tikai force majeure gadījumos projekta termiņu var pagarināt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

[51] a proposta da comissão de só tornar inelegíveis os impostos indirectos "identificáveis" poderá induzir os participantes a ocultar o iva nas suas declarações de custos.

Letonca

[51] komisijas priekšlikums tikai "identificējamus" netiešos nodokļus noteikt par netiesīgiem var pamudināt līdzdalībniekus savos izmaksu ziņojumos noklusēt pvn.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

caso o direito da união estabeleça prazos de pagamento, os pagamentos efetuados pelos organismos pagadores aos beneficiários antes do primeiro dia possível do prazo de pagamento e após o último dia possível do mesmo prazo são inelegíveis para financiamento pela união, exceto nos casos, condições e limites a determinar tendo em conta o princípio da proporcionalidade.

Letonca

ja maksājumu termiņi ir noteikti savienības tiesību aktos, maksājumi, kurus maksājumu aģentūras veic atbalsta saņēmējiem pirms agrākā iespējamā maksājuma datuma un pēc vēlākā iespējamā maksājuma datuma, uzskatāmi par neatbilstīgiem savienības finansējuma saņemšanai, izņemot tādos gadījumos un saskaņā ar tādiem nosacījumiem un ierobežojumiem, kas jānosaka, ņemot vērā proporcionalitātes principu.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,729,229,411 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam