İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estou péssima.
- ben perişan haldeyim.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu estou péssima!
ben de berbat görünüyorum.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agora estou péssimo.
bir de şimdiki hâlime bak, dostum.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estou péssima, devastada.
korkuyorum. dağılmış haldeyim ama sorun değil.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estou com péssima disposição.
- moralim çok bozuk.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
péssimo. É como eu estou.
berbat haldeyim.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- estou com péssimo aspecto.
- Şu anda berbat görünüyor olmalıyım.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sim, sei que estou péssimo.
- evet, kötü gittiğimi biliyorum.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estou a ser muito pessimista?
ah, yoksa çok negatif mi oldum?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- estou em péssima forma aqui.
- Çok kötü durumdayım.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- para, estou com péssimo aspecto.
- yapma, berbat görünüyorum.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- estou a sentir-me péssimo.
hayır, hayır, ben yaparım.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estou chateado, portei-me pessimamente.
hayır joelle, gerçekten aptallık ettim.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kevin, agora não, estou numa péssima.
- rahat bırak beni kevin. - İnan hiç havamda değilim.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desculpe, estou tendo uma péssima manhã.
kusura bakma, kötü bir sabah geçirdim.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a gerente é boa em desviar de responsabilidades. estou péssima.
müdüre sorumluluğu başkalarına atmakta çok iyidir.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
já estou péssimo por estar longe de casa... mas você vá isso como uma Ótima chance para terminar.
evden uzak olmakla zaten berbat bir haldeyim... ama sen bunu bitirmek için iyi bir fırsat olarak görüyorsun.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tenho roupas de ginásio, o meu cabelo tem tranças francesas, portanto, estou péssima.
spor kıyafetleri içindeyim ve ve saçımı ördüm, bu da demektir ki, berbat durumdayım.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- péssimo.
- kötü.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: