Şunu aradınız:: pastor (Portekizce - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Yunanca

Bilgi

Portekizce

pastor

Yunanca

αγελαδοβοσκός,ποιμήν

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o pastor

Yunanca

Ποιμήν

Son Güncelleme: 2012-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

cajado de pastor

Yunanca

ράβδος βοσκού

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

pastor de gado ovino e caprino

Yunanca

κτηνοτρόφος προβατοειδών

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o senhor é meu pastor e nada me faltará

Yunanca

الرب هو الراعي بلدي وأنا لا أريد يكون

Son Güncelleme: 2012-07-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o senhor é o meu pastor; nada me faltará.

Yunanca

"Ψαλμος του Δαβιδ." Ο Κυριος ειναι ο ποιμην μου δεν θελω στερηθη ουδενος.

Son Güncelleme: 2013-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

vigilância dos rebanhos quando em pastoreio com pastor presente

Yunanca

φύλαξις διάβοσκού

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

mas o que entra pela porta é o pastor das ovelhas.

Yunanca

οστις ομως εισερχεται δια της θυρας, ειναι ποιμην των προβατων.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

a moeda apresenta um pastor a tirar um cordeiro da boca de um leão .

Yunanca

Το κέρμα απεικονίζει ποιμένα που αποτραßά έναν αμνό από το στόμα του λέοντα .

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

eu sou o bom pastor; o bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas.

Yunanca

Εγω ειμαι ο ποιμην ο καλος. Ο ποιμην ο καλος την ψυχην αυτου βαλλει υπερ των προβατων

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem,

Yunanca

Εγω ειμαι ο ποιμην ο καλος, και γνωριζω τα εμα και γνωριζομαι υπο των εμων,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

e, quando se manifestar o sumo pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.

Yunanca

Και οταν φανερωθη ο αρχιποιμην, θελετε λαβει τον αμαραντινον στεφανον της δοξης.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

então o senhor me disse: toma ainda para ti os instrumentos de um pastor insensato.

Yunanca

Και ειπε Κυριος προς εμε, Λαβε εις σεαυτον ετι τα εργαλεια ποιμενος ασυνετου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

porque éreis desgarrados, como ovelhas; mas agora tendes voltado ao pastor e bispo das vossas almas.

Yunanca

Διοτι υπηρχετε ως προβατα πλανωμενα, αλλα τωρα επεστραφητε εις τον ποιμενα και επισκοπον των ψυχων σας.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

e suscitarei sobre elas um só pastor para as apascentar, o meu servo davi. ele as apascentará, e lhes servirá de pastor.

Yunanca

Και θελω καταστησει επ' αυτα ενα ποιμενα και θελει ποιμαινει αυτα, τον δουλον μου Δαβιδ αυτος θελει ποιμαινει αυτα και αυτος θελει εισθαι ποιμην αυτων.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o pastor alemão niemöller disse o seguinte:" quando perseguiram os comunistas, não protestei porque não era comunista.

Yunanca

Ο πάστορας niemφller είπε:" Όταν ήρθαν για τους κομμουνιστές, δεν μίλησα διότι δεν ήμουν κομμουνιστής.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

mas o seu arco permaneceu firme, e os seus braços foram fortalecidos pelas mãos do poderoso de jacó, o pastor, o rochedo de israel,

Yunanca

Αλλα το τοξον αυτου εμεινε δυνατον και οι βραχιονες των χειρων αυτου ενεδυναμωθησαν δια των χειρων του ισχυρου Θεου του Ιακωβ εκειθεν ο ποιμην, η πετρα του Ισραηλ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

as palavras dos sábios são como aguilhões; e como pregos bem fixados são as palavras coligidas dos mestres, as quais foram dadas pelo único pastor.

Yunanca

Οι λογοι των σοφων ειναι ως βουκεντρα και ως καρφια εμπεπηγμενα υπο των διδασκαλων των συναθροισαντων αυτους εδοθησαν δε παρα του αυτου ποιμενος.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

assim se espalharam, por não haver pastor; e tornaram-se pasto a todas as feras do campo, porquanto se espalharam.

Yunanca

Και διεσκορπισθησαν, επειδη δεν υπηρχε ποιμην, και εγειναν καταβρωμα εις παντα τα θηρια του αγρου και διεσκορπισθησαν.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

senhor presidente, num dia de dezembro de 1992, um jovem pastor de moçambique esqueceu o perigo: julgava que a paz o tinha afastado.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, μια μέρα του Δεκεμβρίου του 1992, ένας νεαρός βοσκός από τη Μοζαμβίκη αψήφησε τον κίνδυνο. θεώρησε ότι είχε απομακρυνθεί με την αποκατάσταση της ειρήνης.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,779,996,069 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam