Şunu aradınız:: água de compensação (Portekizce - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İbranice

Bilgi

Portekizce

água de compensação

İbranice

מי הסט

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

composição química da água de compensação

İbranice

ההרכב הכימי של המים השיורים לאחר ההמרה

Son Güncelleme: 2012-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

Água de refrigeração

İbranice

מי קירור

Son Güncelleme: 2012-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

Água de circulação da caldeira

İbranice

מחזור מים בדוד

Son Güncelleme: 2012-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

a regulação do débito de água de purga

İbranice

וויסות הזרימה של המים לצרכי ניקוז

Son Güncelleme: 2012-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

seleccione aqui o valor de compensação de exposição em e. v. fine exposure adjustment

İbranice

fine exposure adjustment

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

se eu me lavar com água de neve, e limpar as minhas mãos com sabão,

İbranice

אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

então o sacerdote escreverá estas maldições num livro, e na água de amargura as apagará;

İbranice

וכתב את האלת האלה הכהן בספר ומחה אל מי המרים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

e fará que a mulher beba a água de amargura, que traz consigo a maldição; e a água que traz consigo a maldição entrará nela para se tornar amarga.

İbranice

והשקה את האשה את מי המרים המאררים ובאו בה המים המאררים למרים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

embora vos dê o senhor pão de angústia e água de aperto, contudo não se esconderão mais os teus mestres; antes os teus olhos os verão;

İbranice

ונתן לכם אדני לחם צר ומים לחץ ולא יכנף עוד מוריך והיו עיניך ראות את מוריך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

isto lhes será por estatuto perpétuo: o que espargir a água de purificação lavará as suas vestes; e o que tocar a água de purificação será imundo até a tarde.

İbranice

והיתה להם לחקת עולם ומזה מי הנדה יכבס בגדיו והנגע במי הנדה יטמא עד הערב׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

estas são as águas de meribá, porque ali os filhos de israel contenderam com o senhor, que neles se santificou.

İbranice

המה מי מריבה אשר רבו בני ישראל את יהוה ויקדש בם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

mas o que estiver imundo e não se purificar, esse será extirpado do meio da assembléia, porquanto contaminou o santuário do senhor; a água de purificação não foi espargida sobre ele; é imundo.

İbranice

ואיש אשר יטמא ולא יתחטא ונכרתה הנפש ההוא מתוך הקהל כי את מקדש יהוה טמא מי נדה לא זרק עליו טמא הוא׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Portekizce

e a fronteira meridional será desde tamar até as águas de meribote-cades, ao longo do ribeiro do egito até o mar grande. essa será a fronteira meridional.

İbranice

ופאת נגב תימנה מתמר עד מי מריבות קדש נחלה אל הים הגדול ואת פאת תימנה נגבה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yoram

Daha iyi çeviri için
7,800,157,346 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam