Şunu aradınız:: envia você primeiro com toda cara (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

envia você primeiro com toda cara

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

a nova aliança é um pacto feito primeiro com a nação de israel e, no fim das contas, com toda a humanidade.

İngilizce

the new covenant is a covenant made first with the nation of israel and, ultimately, with all mankind.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

primeiro, com todos os projecto bem sucedidos a serem reconhecidos como arte, a intervenção no meio social ganha crescente importância.

İngilizce

first, with every successful project that is recognized as art, intervention in existing social circumstances wins increased significance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pensamos ser melhor abordar os problemas numa sequência vantajosa, devendo, por tanto, fazer primeiro com que todos os estadosmembros ratifiquem o tratado de maastricht para só mais tarde voltarmos a abordar este assunto, com toda a calma e serenidade.

İngilizce

we believe we can better tackle the problems in their proper order and that we must therefore first of all see to it that all the member states ratify the maastricht treaty so that we can later, in all peace and tranquillity, take up this subject once again.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

primeiro, como todos estamos lembrados, foi a questão do bacalhau no mar da gronelândia. agora é a questão da pescada no mar da namíbia.

İngilizce

secondly, it must be made clear that there are deeprooted problems in this sector which we ought to regard as structural.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se no amor pudessem ser feitas diferenciações, poder-se-ia dizer que há dois amores: o primeiro, com todas suas gamas, do qual se pode falar e explicar. o segundo, que se vive no silêncio, no mistério interior da alma.

İngilizce

if we could make distinctions in regard to love, we would say there are two loves: the first, with all its variations, about which we can speak and give explanations; the second that one lives in silence, in the inner mystery of the soul.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,269,252 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam