Şunu aradınız:: espera só um pouquinho eu ja t chamo (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

espera só um pouquinho eu ja t chamo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

só um pouquinho.

İngilizce

just a little.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

me dá só um pouquinho.

İngilizce

give me just a little.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

espera só um pouquinho, amigo, porque agora estamos vendo esse quadro aqui".

İngilizce

in a moment, my friend, because now we're looking at this one".

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

não existe nada mais, só um pouquinho de grama.

İngilizce

there's nothing left -- just a bit of grass there.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

dh: pode abrir as pernas só um pouquinho?

İngilizce

dh: could you spread your legs a little bit?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ks: só um pouquinho -- está perfeito, perfeito!

İngilizce

ks: little bit -- that's perfect, just perfect.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

então vamos mudar as regras para esse programa só um pouquinho.

İngilizce

so let's try changing the rule for this program a little bit.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

algumas dessas aventuras são um pouco sombrias ou só um pouquinho mais escuras.

İngilizce

some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aqui novamente vemos como é necessário para nós conhecermos mais do que só um pouquinho da bíblia.

İngilizce

here again we see how it is necessary for us to know more than a little about the bible.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

É só um pouquinho de farinha para engrossar o caldo, mantendo a consistência mole e apetitosa.

İngilizce

you only need a small amount to thicken the broth and retain the deliciously smooth consistency.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

só um pouquinho de células e tecidos, se você puder aprender a ver as coisas dessa maneira.

İngilizce

just a bunch of tissue, really, if you can learn to see it that way.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

certamente eu imploraria que vocês abrissem a porta, só um pouquinho e dessem uma olhada no que está lá fora.

İngilizce

i certainly would implore you to open the door just a little bit and take a look at what's outside.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e isso foi visto por um diretor em los angeles chamado james frost que disse: "só um pouquinho.

İngilizce

and this was seen by a director in l.a. named james frost who said, "wait a minute.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

eu já cansei de me pedirem pra comprar cocaína e eu cheirar no meio do caminho e entregar só um pouquinho ao cara e ele desconfiar, ó paí?

İngilizce

i can’t even remember the amount of times i was asked to buy cocaine and i snorted it along the way and would give a little to the guy and he suspected, what?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

nós não temos muito tempo, e eu vou tratar disto só um pouquinho e resumir, porque há um bocado de outras coisas que vão ser ditas.

İngilizce

we don't have much time, and i'm going to go over just a little bit of this and cut out, because there's a lot of other things that are going to be said.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

“só um pouquinho moço, o senhor um dia vai dar valor, o dia que o senhor tiver alguém da sua família, deus queira que o senhor não precise.

İngilizce

“just a minute mister, one day you’ll know what it’s like, the day you have someone from your family in your situation, god willing you will never need it.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e você pode pensar que eu sou aficionada por porcos, mas na verdade - bom, eu sou um pouquinho - eu sou mesmo aficionada por matérias-primas em geral.

İngilizce

and you might think i'm very fond of pigs, but actually -- well, i am a little bit -- but i'm more fond of raw materials in general.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

comentarista dois: e o que ele vai fazer à medida que se aproxima do chão é puxar aquelas alavancas para sinalizar, baixar a si mesmo devagar, só um pouquinho, e então realizar uma aterrissagem legal.

İngilizce

commentator two: and what he's going to do as he approaches the ground is pull down on those toggles to flare, slow himself down just a little bit, and then come in for a nice landing.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"e nós estávamos usando uma coloração caramelo pegajosa, talvez usando só um pouquinho, porém quando chegamos ao final do filme nós tínhamos o negócio escorrendo dos rostos borg—parecia que eles estavam vazando óleo!

İngilizce

"and we were using a very gooey caramel coloring, maybe using a little bit of it, but by the time we got to the end of the movie we had the stuff dripping down the side of borg's faces—it looked like they were leaking oil!

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

dizemos: "espere só um pouco - está chegando o meu dia! de algum modo, algum dia, em algum lugar...

İngilizce

we say, "just wait - my day is coming! somehow, someday, somewhere...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,039,003,904 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam