İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sim, eu faço
yes, i do gym
Son Güncelleme: 2014-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e sim, faça…
and yes, do ...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faci sim voce gosta
torrada com queijo
Son Güncelleme: 2023-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sim, por favor, faça!
yes, please do!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
baba disse: sim, eu faço.
baba said, “yes, i promise you.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sim, mas não recomendamos que faça isso.
you can, but it's not recommended.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sim, eu faço a mesma coisa irmão
yeah i do the same thing brother
Son Güncelleme: 2020-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o que faço com isso? você quer saber o que obtém. sim, isso você consegue.
what do i do with it? you want to know what you get. yes, this you get.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
penso que sim e faço-o de boa fé.
i believe that it is, and i do so in good faith.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
sim, a gpl permite que todo mundo faça isso.
yes, the gpl allows everyone to do this.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as coisas que quero fazer eu não faço, as coisas que eu não quero, isso sim eu faço;
the things i do not want to do, things i do not want, that's what i do;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tem que fazer curativo, dói para fazer curativo, por isso tomo banho e faço curativo dia sim, dia não.
we have to apply bandages, it hurts to apply bandages, that is why i take a shower and apply bandages every two days.
não pode acontecer que todos os países, sim, todos os institutos façam milhares e milhões de experiências desnecessárias.
but i do also pay tribute to three indispensable elements in this success: to stanley johnstone, in front