Şunu aradınız:: te dei oi (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

te dei oi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

te dei todo o amor

İngilizce

i gave you all the love

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu te dei permissão?

İngilizce

where did you get my number

Son Güncelleme: 2021-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

um dia te dei para cada ano.

İngilizce

i have appointed you each day for a year.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

fui eu que te dei o rock e a ginga do samba.

İngilizce

it was i who gave you rock music and the cadence of the samba.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

por exemplo, eu te dei aquele prego para desemendar uma vez?

İngilizce

for example, did i give you that nail to dismember once?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

43por que, então, não guardaste o juramento do senhor, e a ordem que te dei?

İngilizce

43 "why then have you not kept the oath of the l ord , and the command which i have laid on you?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

eu te dei em herança o prato do dia-a-dia, o feijão e o arroz.

İngilizce

i gave you as inheritance the daily dish: beans and rice.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

2:43 por que, então, não guardaste o juramento do senhor, e a ordem que te dei?

İngilizce

11:41 and the rest of the acts of solomon, and all that he did, and his wisdom, are they not written in the book of the acts of solomon?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não muito interessada em seu status iminente, ciara responde: "o que eu fiz, mas eu te dei amor?

İngilizce

not too keen on her impending single status, ciara replies: 'what did i do but give love to you?

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

antes que eu te formasse no ventre te conheci, e antes que saísses da madre te santifiquei; �s nações te dei por profeta.

İngilizce

before i formed thee in the belly i knew thee; and before thou camest forth out of the womb i sanctified thee, and i ordained thee a prophet unto the nations.

Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu te dei uma olhada para ver o quanto aqueles que amam yahushua são amados por mim. eu sou a mãe da criação. as fêmeas foram feitas na minha imagem. eu sou sem idade.

İngilizce

i gave you a glimpse to see how much those who love yahushua are loved by me. i am the mother of creation. females were made in my image. i am ageless.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

depois disse samuel ao cozinheiro: traze a porção que te dei, da qual te disse: põe-na � parte contigo.

İngilizce

and samuel said unto the cook, bring the portion which i gave thee, of which i said unto thee, set it by thee.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a informação que te dei e que tu recebeste claramente, foi o que aconteceu – são os factos a partir do nosso primeiro momento do salvamento sobre o que foi feito para dar as boas vindas a bordo do avião e prover às suas necessidades nesse mundo.

İngilizce

the information i gave you and you clearly received is what happened—those are the facts from our first moment of rescue through what was done to welcome the people aboard the aircraft and provide for their every need in that world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

filho do homem, eu te dei por atalaia sobre a casa de israel; quando ouvires uma palavra da minha boca, avisá-los-ás da minha parte.

İngilizce

son of man, i have made you a watchman to the house of israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"isso vai quebrar teu pescoço por ti!" exclamou a noiva, e voou em uma terrível paixão, mas ela se apressou a voltar para o quarto, e disse: "agora eu sei o que eu disse para a igreja-porta", e ela repetiu as palavras. "mas onde tens a jóia que te dei na igreja-porta?"

İngilizce

"that will break thy neck for thee!" cried the bride, and flew into a terrible passion, but she hastened back into the room, and said, "i know now what i said to the church-door," and she repeated the words. "but where hast thou the jewel which i gave thee at the church-door?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,469,074 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam