Şunu aradınız:: grădina edenului (Romence - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İspanyolca

Bilgi

Romence

grădina edenului

İspanyolca

edén

Son Güncelleme: 2012-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

unde se află grădina lăcaşului,

İspanyolca

junto al cual se encuentra el jardín de la morada,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

Și grădina asta micuţă e minunată!

İspanyolca

¡y el jardincito es de lo más cuco!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădina va fi adusă nu departe de cei temători

İspanyolca

y el jardín será acercado a quienes hayan temido a alá, bien cerca:

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

deaceea domnul dumnezeu l -a izgonit din grădina edenului, ca să lucreze pămîntul, din care fusese luat.

İspanyolca

y jehovah dios lo arrojó del jardín de edén, para que labrase la tierra de la que fue tomado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădinile edenului ale căror porţi le vor fi deschise.

İspanyolca

los jardines del edén, cuyas puertas estarán abiertas para ellos,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădinile edenului pe sub care curg râuri, unde vor veşnici.

İspanyolca

los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estará eternamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădinile edenului sunt făgăduite de milostiv robilor săi care cred în taină.

İspanyolca

en los jardines del edén prometidos por el compasivo a sus siervos en lo oculto.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

ei vor intra în grădinile edenului pe sub care curg râuri, şi vor avea acolo tot ce vor.

İspanyolca

entrarán en los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos. tendrán en ellos lo que deseen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădinile edenului. ei vor intra acolo cu cei drepţi dintre părinţii, soţiile şi copiii lor.

İspanyolca

los jardines del edén, en que entrarán, junto con aquéllos de sus padres, esposas y descendientes que fueron buenos.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

ei vor intra în grădinile edenului unde vor fi împodobiţi cu brăţări de aur şi mărgăritare, iar straiele lor vor fi din mătase.

İspanyolca

entrarán en los jardines del edén. allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

ei vor avea, drept răsplată, de la domnul lor, grădinile edenului pe sub care curg râuri, unde vor veşnici.

İspanyolca

y tendrán como retribución, junto a su señor, los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, para siempre.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

dumnezeu vă va ierta vouă păcatele voastre şi vă va lăsa să intraţi în grădinile pe sub care curg râuri, cu locuinţe bune, în grădinile edenului.

İspanyolca

así, os perdonará vuestros pecados y os introducirá en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos y en viviendas agradables en los jardines del edén.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

Îl făcusem atît de frumos prin mulţimea crăcilor lui, că -l pismuiau toţi copacii edenului, cari se aflau în grădina lui dumnezeu.

İspanyolca

lo hice hermoso por la abundancia de su follaje, y todos los árboles en edén, el jardín de dios, le tuvieron envidia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

dumnezeu a făgăduit credincioşilor şi credincioaselor grădini pe sub care curg râuri, unde vor veşnici. el le-a făgăduit case minunate în grădinile edenului.

İspanyolca

alá ha prometido a los creyentes y a las creyentes jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, y viviendas agradables en los jardines del edén.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

ei sunt cei care vor stăpâni grădinile edenului pe sub care curg râuri, unde vor fi împodobiţi cu brăţări de aur şi înveşmântaţi cu straie verzi, de mătase şi brocart. se vor culca pe paturi de nuntă.

İspanyolca

para ésos serán los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos. se les adornará allí con brazaletes de oro, se les vestirá de satén y brocado verdes, estarán allí reclinados en divanes.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

lasă-i să intre în grădinile edenului pe care li le-ai făgăduit, pe ei şi pe cei drepţi dintre părinţii lor, dintre soţiile lor, dintre urmaşii lor.

İspanyolca

¡introdúceles en los jardines del edén que les prometiste, junto con aquéllos de sus padres, esposas y descendientes que fueron buenos!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

grădină zoologică

İspanyolca

jardín zoológico

Son Güncelleme: 2015-06-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,762,629,889 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam