Şunu aradınız:: denumită în continuare (Romence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Italian

Bilgi

Romanian

denumită în continuare

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İtalyanca

Bilgi

Romence

denumită în continuare „kedo”,

İtalyanca

in appresso denominata «kedo»,

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

denumită în continuare "comunitatea",

İtalyanca

in appresso "la comunità",

Son Güncelleme: 2010-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

denumită în continuare „comunitatea”, și

İtalyanca

in appresso denominata «la comunità», e

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

176, denumită în continuare „directiva”).

İtalyanca

17; in prosieguo: la «direttiva»).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Romence

4 — denumită în continuare „infront”.

İtalyanca

4 — in prosieguo: l’«infront».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

166, denumită în continuare „legea nr.

İtalyanca

166, del 20 luglio 1988, in prosieguo: la «legge n.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

5, denumită în continuare „primul cod”).

İtalyanca

5; in prosieguo: il «primo codice»).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

(denumită în continuare „a doua acțiune”).

İtalyanca

26 — istituito in forza dell’art.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

i, 70/2003, denumită în continuare „tkg”).

İtalyanca

i, 70/2003; in prosieguo: il «tkg»).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

1303, denumită în continuare „a doua directivă”).

İtalyanca

1303; in prosieguo: la «seconda direttiva»). ai sensi dell’art.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

1898, denumită în continuare „estg 1990”) prevede:

İtalyanca

1898; in prosieguo: l’«estg 1990») dispone:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

195, denumită în continuare „directiva-cadru”).

İtalyanca

33; in prosieguo: la «direttiva quadro»).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

comisia europeană (denumită în continuare „comisia”);

İtalyanca

— la commissione europea (in appresso «commissione»),

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

(denumită în continuare "Șantierul naval gdańsk").

İtalyanca

('it-tarzna ta' gdańsk').

Son Güncelleme: 2012-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

ii-1531, denumită în continuare „hotărârea atacată”).

İtalyanca

ii-1531; in prosieguo: la «sentenza impugnata»).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Romence

1080, denumită în continuare „convenția colectivă”) prevede:

İtalyanca

1080; in prosieguo: il «contratto collettivo»), recita:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

4889, denumită în continuare „legea-cadru”), prevede:

İtalyanca

4889; in prosieguo: la «legge-quadro»), dispone:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

(denumită în continuare „directiva-cadru privind deșeurile”).

İtalyanca

3 — la versione tedesca è reperibile nella gazzetta ufficiale tedesca, bgbl. 1975 ii pag. 305.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

denumite În continuare „membrii”

İtalyanca

in appresso i «membri»,

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

denumite În continuare „observatorii”,

İtalyanca

in appresso gli «osservatori»,

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,761,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam