İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ba chiar dimpotrivă.
ganz im gegenteil.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ba chiar de tot lipsiţi!”
nein! vielmehr ist uns alles verwehrt worden."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
totuși, sau inut de cuvânt, dacă nu chiar mai mult”.
das hat mich gefreut, aber ich war auch skeptisch.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
În unele cazuri, sunt necesare chiar mai mult de şase luni.
in einigen fällen werden sogar mehr als 6 monate benötigt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ei sunt, asemenea dobitoacelor, ba chiar mai rătăciţi de la cale.
aber nein! sie irren noch weiter vom weg ab.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poate chiar mai mult decât în această sală în rândul dumneavoastră.
vielleicht ging es sogar noch ruhiger zu als hier bei ihnen in diesem saal!
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ba chiar mai mult, unele state membre și-au fundamentat legislația pe sistemul pegi.
in einigen mitgliedstaaten beruhen die rechtsvorschriften sogar auf pegi.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rolul consiliului de administraţie este fundamental, şi chiar mai mult decât atât.
der verwaltungsrat spielt schlichtweg eine zentrale rolle.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
persoanele care solicită azil sunt chiar mai puin numeroase.
die zahl der asylsuchenden ist sogar noch niedriger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aceştia sunt cei asemănători dobitoacelor şi chiar mai rătăciţi.
aber nein! sie irren noch weiter ab.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Înţelepciunea preţuieşte cît o moştenire, şi chiar mai mult pentru cei ce văd soarele.
weisheit ist gut mit einem erbgut und hilft, daß sich einer der sonne freuen kann.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
date provizorii sau estimate pot fi furnizate chiar mai devreme.
vorläufige oder geschätzte angaben können früher vorgelegt werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tratamentul cu biograstim va dura până la 2 săptămâni, iar în cazuri excepţionale chiar mai mult.
die behandlung mit biograstim wird über etwa 2 wochen und in ausnahmefällen länger durchgeführt.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
judecătorul se teme că hans nu se va întoarce și chiar mai mult, că ar fi posibil să fugă.
er muss befürchten, dass hans nicht zum prozess erscheint und sich vielleicht sogar absetzt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tratamentul cu filgrastim ratiopharm va dura până la 2 săptămâni, iar în cazuri excepţionale chiar mai mult.
die behandlung mit filgrastim ratiopharm wird über etwa 2 wochen und in ausnahmefällen länger durchgeführt.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ei spuseră: “am zăcut o zi ori chiar mai puţin.”
sie sagten: "verweilt haben wir einen tag oder den teil eines tages."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rareori, poate duce la sângerări chiar mai severe (hemoragie).
in seltenen fällen kann es zu noch schwereren blutungen (blutsturz) führen.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ba chiar mai mult, mulți oameni au decedat din cauza acțiunilor în forță ale gărzilor maritime de frontieră sau din cauza pasivității acestora.
es gab sogar viele todesfälle infolge von gewaltanwendung bzw. untätigkeit seitens der küstenwache.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chiar mai mult, ai posibilitatea de a alege programarea procedurală sau programarea orientată obiect, sau chiar sa le amesteci.
weiters können sie je nach vorliebe prozedural, objektorientiert, oder gemischt programmieren.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
În aproape toate ţările ue, salariile sunt sub presiune în acest sector, chiar mai mult decât în cazul lucrătorului mediu.
in fast allen eu-ländern sind die gehälter in dieser branche überdurchschnittlich unter druck geraten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: