İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
din mahli: eleazar, care n'a avut fii;
من محلي العازار ولم يكن له بنون.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
după el, eleazar, fiul lui dodo, ahohitul, unul din cei trei războinici.
وبعده العازار بن دودو الاخوخي. هو من الابطال الثلاثة.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eleazar a născut pe fineas; fineas a născut pe abişua:
العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ia pe aaron şi pe fiul său eleazar, şi suie -i pe muntele hor.
خذ هرون والعازار ابنه واصعد بهما الى جبل هور
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moise şi preotul eleazar au primit de la ei toate aceste scule lucrate în aur.
فاخذ موسى والعازار الكاهن الذهب منهم كل امتعة مصنوعة.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
şi fineas, fiul lui eleazar, fusese odinioară capetenia lor, şi domnul era cu el.
وفينحاس بن العازار كان رئيسا عليهم سابقا والرب معه.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
În urma acestei urgii, domnul a zis lui moise şi lui eleazar, fiul preotului aaron:
ثم بعد الوبإ كلم الرب موسى والعازار بن هرون الكاهن قائلا.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
să le luaţi din jumătatea cuvenită lor, şi să le dai preotului eleazar ca un dar ridicat pentru domnul.
من نصفهم تأخذونها وتعطونها لالعازار الكاهن رفيعة للرب.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iată numele fiilor lui aaron: nadab, întîiul născut, abihu, eleazar şi itamar.
وهذه اسماء بني هرون. ناداب البكر وابيهو وألعازار وايثامار.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
,,iată numele bărbaţilor cari vor împărţi ţara între voi: preotul eleazar, şi iosua, fiul lui nun.
هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eliud a născut pe eleazar; eleazar a născut pe matan; matan a născut pe iacov;
واليود ولد أليعازر. وأليعازر ولد متان. ومتان ولد يعقوب.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
căpetenia căpeteniilor leviţilor era eleazar, fiul preotului aaron; el avea privigherea asupra celor însărcinaţi să îngrijească de sfîntul locaş.
ولرئيس رؤساء اللاويين ألعازار بن هرون الكاهن وكالة حرّاس حراسة القدس.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moise a dat porunci cu privire la ei preotului eleazar, lui iosua, fiul lui nun, şi capilor de familie din seminţiile copiilor lui israel.
فاوصى بهم موسى العازار الكاهن ويشوع بن نون ورؤوس آباء الاسباط من بني اسرائيل.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eleazar a murit fără să aibă fii; dar a avut fete pe cari le-au luat de neveste fiii lui chis, fraţii lor. -
ومات العازار ولم يكن له بنون بل بنات فأخذهنّ بنو قيس اخوتهنّ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atunci fiii lui gad, şi fiii lui ruben au venit la moise, la preotul eleazar şi la mai marii adunării, şi le-au zis:
أتى بنو جاد وبنو رأوبين وكلموا موسى والعازار الكاهن ورؤساء الجماعة قائلين.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
căpeteniile de familie ale leviţilor s'au apropiat de preotul eleazar, de iosua, fiul lui nun, şi de căpeteniile de familie ale seminţiilor copiilor lui israel.
ثم تقدم رؤساء آباء اللاويين الى العازار الكاهن والى يشوع بن نون والى رؤساء آباء اسباط بني اسرائيل
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la vederea acestui lucru, fineas, fiul lui eleazar, fiul preotului aaron, s'a sculat din mijlocul adunării, şi a luat o suliţă în mînă.
فلما رأى ذلك فينحاس بن ألعازار بن هرون الكاهن قام من وسط الجماعة واخذ رمحا بيده
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
şi maaseia, Şemaia, eleazar, uzi, iohanan, malchia, elam şi ezer. cîntăreţii şi-au înălţat glasul, cîrmuiţi de izrahia.
ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغنّى المغنون ويزرحيا الوكيل.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eleazar, fiul lui aaron, a luat de nevastă pe una din fetele lui putiel; şi ea i -a născut pe fineas. aceştia sînt căpeteniile familiilor leviţilor cu familiile lor.
والعازار ابن هرون اخذ لنفسه من بنات فوطيئيل زوجة. فولدت له فينحاس. هؤلاء هم رؤساء آباء اللاويين بحسب عشائرهم.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fineas, fiul preotului eleazar, şi căpeteniile, au părăsit pe fiii lui ruben şi pe fiii lui gad, şi s'au întors din ţara galaadului în ţara canaanului, la copiii lui israel, cărora le-au făcut o dare de seamă,
ثم رجع فينحاس بن العازار الكاهن والرؤساء من عند بني رأوبين وبني جاد من ارض جلعاد الى ارض كنعان الى بني اسرائيل وردوا عليهم خبرا.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: