Şunu aradınız:: nu ca am iubit (Romence - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Danish

Bilgi

Romanian

nu ca am iubit

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Danca

Bilgi

Romence

după cum este scris: ,,pe iacov l-am iubit, iar pe esau l-am urît.``

Danca

som der er skrevet: ""jakob elskede jeg, men esau hadede jeg."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

punerea în valoare a diversităţii lucrătorilor ca avantaj (și nu ca o problemă).

Danca

at opfatte en diversificeret arbejdskraft som et aktiv (ikke et problem).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

această marcă este totuși proiectată ca un principiu general de parteneriat, și nu ca un produs final.

Danca

det er imidlertid et varemærke, der er udformet til et generelt partnerskabsprincip og ikke til et endeligt produkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

Şi dragostea stă nu în faptul că noi am iubit pe dumnezeu, ci în faptul că el ne -a iubit pe noi, şi a trimes pe fiul său ca jertfă de ispăşire pentru păcatele noastre.

Danca

deri består kærligheden: ikke at vi have elsket gud, men at han har elsket os og udsendt sin søn til en forsoning for vore synder.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

bursa este plătită pentru a vă asigura un mijloc de subzistență, și nu ca o contraprestație pentru activitatea dumneavoastră științifică.

Danca

stipendiet udbetales som tilskud til leveomkostninger, men ikke som modydelse for deres videnskabelige arbejde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aceste date se referă la expunerile în care ritonavirul a fost utilizat în terapie asociată în doze reduse ca potenţator farmacocinetic pentru alţi ip şi nu ca antiretroviral.

Danca

disse data refererer overvejedende til eksposition, hvor ritonavir blev anvendt i kombinationsbehandling og ikke i terapeutiske ritonavir doser men i lavere doser som farmakokinetisk forstærker for andre pi- er.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

a fost important ca in i ƒ i at i va să f un c ƒ i o ne z e permanent în primul rând ca in i ƒ i at i vă de dezvoltare, și nu ca entitate

Danca

det samledeprojektbudget var på 6 250 000 eur, hvoraf 1 300 000 eur er fra eugfl, 18 50 000 eur er offentlig støtte, og 3 100 000 eur er privat støtte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

când titlurile de valoare sunt tranzacționat ca valori, și nu ca unități, această valoare este egală cu valoarea nominală agregată înmulțită cu prețul exprimat ca procent.

Danca

hvis værdipapirer handles i beløb i stedet for i enheder, er dette beløb lig med det aggregerede nominelle beløb multipliceret med kursen udtrykt som en procentdel.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

numărul de unități dintr-un titlu de valoare sau valoarea nominală agregată, în cazul în care titlul de valoare este tranzacționat ca valori, și nu ca unități

Danca

antal enheder af et værdipapir eller aggregeret nominelt beløb, hvis værdipapiret handles i beløb snarere end i enheder.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

veniturile care trebuie luate în considerare cuprind cel puțin totalitatea veniturilor obținute din prestarea serviciului de interes economic general, indiferent dacă veniturile respective sunt clasificate sau nu ca ajutor de stat în sensul articolului 107 din tratat.

Danca

de indtægter, der skal tages hensyn til, skal mindst omfatte alle indtægterne fra tjenesteydelsen af almindelig økonomisk interesse, uanset om indtægterne skal betragtes som statsstøtte efter traktatens artikel 107.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

administrat pacienţilor care au nevoie de el din motive de sănătate şi nu ca să- şi îmbunătăţească aspectul fizic, prin furnizarea de pachete educaţionale pentru pacienţi şi medici, şi pentru a monitoriza modul de us

Danca

firmaet anvender specifikke te

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Romence

dar cine îşi va adînci privirile în legea desăvîrşită, care este legea slobozeniei, şi va stărui în ea, nu ca un ascultător uituc, ci ca un împlinitor cu fapta, va fi fericit în lucrarea lui.

Danca

men den, som skuer ind i frihedens fuldkomne lov og holder ved dermed, så han ikke bliver en glemsom tilhører, men en gerningens gører, han skal være salig i sin gerning.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

deși exportatorul a dovedit că fondurile pentru acest proiect specific au fost contabilizate ca și cont de creanțe și nu ca cheltuieli în avans în cadrul unei subvenții guvernamentale, niciun alt element justificativ nu a fost prezentat după realizarea efectivă a acestui proiect sau a oricăruia dintre celelalte proiecte, inclusiv privind furnizarea efectivă de produs în cauză pentru care au fost primite fonduri.

Danca

skønt eksportøren beviste, at støtten til dette specifikke projekt var blevet bogført som et tilgodehavende og ikke som forudbetaling af offentlig støtte, blev der ikke fremlagt andre beviser om den faktiske gennemførelse, hverken af dette eller af de andre projekter, herunder om levering af den pågældende vare, som der var ydet støtte til.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

"4. la propunerea comisiei, este posibil să se identifice între caracteristicile anchetei specificate în alin. (1) o listă de variabile, în continuare denumite "variabile structurale", care trebuie studiate numai ca medii anuale raportate la 52 de săptămâni, nu ca medii trimestriale. această listă de variabile structurale, dimensiunea minimă a eşantionului şi frecvenţa anchetei vor fi stabilite în conformitate cu procedura prevăzută în art. 8. spania, finlanda şi regatul unit pot studia variabilele structurale prin raportare la un singur trimestru în cursul unei perioade de tranziţie până la sfârşitul anului 2007."

Danca

"4. på forslag af kommissionen kan der blandt de i stk. 1 anførte undersøgelseskarakteristika udvælges en række variabler, i det følgende benævnt 'strukturelle variabler', som kun skal indsamles med henblik på beregning af årlige -i stedet for kvartalsvise -gennemsnit baseret på en referenceperiode på 52 uger. listen over strukturelle variabler, stikprøvens minimumsomfang og undersøgelseshyppigheden fastlægges efter proceduren i artikel 8. spanien, finland og det forenede kongerige kan i en overgangsperiode indtil udgangen af 2007 indsamle de strukturelle variabler baseret på en referenceperiode på et kvartal."

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,774,087,619 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam