Şunu aradınız:: tremura (Romence - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Latin

Bilgi

Romanian

tremura

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Latince

Bilgi

Romence

cînd vor afla egiptenii vestea aceasta, vor tremura auzind de căderea tirului,

Latince

cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

atunci, asirianul va tremura de glasul domnului, care îl va lovi cu nuiaua sa.

Latince

a voce enim domini pavebit assur virga percussu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

viaţa îţi va sta nehotărîtă înainte, vei tremura zi şi noapte, nu vei fi sigur de viaţa ta.

Latince

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

unii evrei au trecut iordanul, ca să se ducă în ţara lui gad şi galaad. saul era tot la ghilgal, şi tot poporul de lîngă el tremura.

Latince

hebraei autem transierunt iordanem terram gad et galaad cumque adhuc esset saul in galgal universus populus perterritus est qui sequebatur eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

tot poporul auzea tunetele şi sunetul trîmbiţei şi vedea flacările muntelui, care fumega. la priveliştea aceasta, poporul tremura, şi stătea în depărtare.

Latince

cunctus autem populus videbat voces et lampadas et sonitum bucinae montemque fumantem et perterriti ac pavore concussi steterunt procu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În ziua aceea, egiptul va fi ca o femeie: va tremura şi se va teme, văzînd mişcarea mînei domnului oştirilor, cînd o va ridica împotriva lui.

Latince

in die illa erit aegyptus quasi mulieres et stupebunt et timebunt a facie commotionis manus domini exercituum quam ipse movebit super ea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

de azi încolo voi băga groaza şi frica de tine în toate popoarele de subt cer; şi, la auzul faimei tale, vor tremura şi se vor îngrozi de tine.``

Latince

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

ascultaţi-mă, voi cari cunoaşteţi neprihănirea, popor, care ai în inimă legea mea! nu te teme de ocara oamenilor, şi nu tremura de ocările lor.

Latince

audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

atunci vor tremura de spaimă, fără să fie vreo pricină de spaimă; dumnezeu va risipi oasele celor ce tăbărăsc împotriva ta, îi vei face de ruşine, căci dumnezeu i -a lepădat.

Latince

quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

tremur

Latince

horror

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,021,844,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam