Google'a Sor

Şunu aradınız:: condiționează (Romence - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Slovakça

Bilgi

Romence

Condiționează filtrarea de filtrul ordonat superior

Slovakça

Len pre správy vyhovujúce nadradenému filtru

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Datele statistice pe care se bazează Comisia 7ar demonstra că nivelul de taxare a produselor în cauză condiționează comportamentul consumatorilor.

Slovakça

Štatistické údaje, z ktorých vychádza Komisia, 7by mali preukázať, že úroveň zdanenia predmetných výrobkov podmieňuje správanie spotrebiteľov.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Standardul are ca obiect definirea calităților pe care trebuie să le prezinte tomatele după condiționare și ambalare.

Slovakça

Účelom tejto normy je vymedziť požiadavky na kvalitu rajčiakov po úprave a balení.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

FURNIZAREA ENERGIEI ELECTRICE, A GAZELOR NATURALE, A ABURULUI ȘI A AERULUI CONDIȚIONAT

Slovakça

DODÁVKA ELEKTRINY, PLYNU, PARY A STUDENÉHO VZDUCHU

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Scopul standardului este de a defini cerințele de calitate pentru produse după condiționare și ambalare.

Slovakça

Účelom normy je vymedziť požiadavky na kvalitu výrobkov po úprave a balení.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Standardul are ca obiect definirea cerințelor de calitate pe care trebuie să le îndeplinească perele după condiționare și ambalare.

Slovakça

Účelom normy je vymedziť požiadavky na kvalitu hrušiek po úprave a balení.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Importul produselor menționate la alineatul (1) este condiționat de prezentarea:

Slovakça

Dovoz produktov uvedených v odseku 1 podlieha predloženiu:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Lista țărilor terțe menționate la articolul 17 alineatul (2) litera (d), care condiționează transferul financiar de realizarea importului produsului

Slovakça

Zoznam tretích krajín uvedených v článku 17 ods. 2 písm. d), ktoré vyžadujú, aby boli výrobky dovezené skôr, ako sa uskutoční prevod finančných prostriedkov

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Dreptul la restituire este condiționat de prezentarea unei licențe de export cu stabilirea restituirii în avans, cu excepția situațiilor în care se exportă mărfuri.

Slovakça

Nárok na náhradu bude podmienený predložením vývoznej licencie, kde je náhrada vopred stanovená, okrem prípadu vývozu tovaru.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Mai mult decât atât, în unele cazuri achitarea restituirii poate fi condiționată de comercializarea produsului pe piața țării terțe importatoare sau de transformarea sau prelucrarea substanțială a acestuia.

Slovakça

Navyše vyplatenie náhrady môže v určitých prípadoch podliehať podmienke, že výrobok bol v dovážajúcej tretej krajine skutočne umiestnený na trhu alebo bol podstatnejšie prepracovaný alebo pretvorený.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Procuror în procesul lui Syarhei Kavalenka, care a fost condamnat la doi ani și o lună de închisoare pentru nerespectarea eliberării condiționate.

Slovakça

Prokurátor v procese so Siarhejom Kavalenkom, ktorý bol odsúdený na trest odňatia slobody v dĺžke dvoch rokov a jedného mesiaca za porušenie podmienky.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Plata avansurilor este condiționată de constituirea unei garanții bancare sau a unei garanții echivalente corespunzătoare procentului de 100 % din valoarea avansului.

Slovakça

Platba zálohových platieb podlieha poskytnutiu bankovej záruky alebo rovnocennej záruky zodpovedajúcej 100 % sumy zálohovej platby.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Sprijinul din cadrul „kitului de inițiere LEADER” nu este condiționat de prezentarea unei strategii de dezvoltare locală LEADER.

Slovakça

Podpora v rámci „štartovacieho balíka iniciatívy LEADER“ nie je podmienená predložením stratégie miestneho rozvoja v rámci iniciatívy LEADER.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Statele membre pot realiza aceasta, printre altele, prin asistență de specialitate legată de angajamente și/sau prin condiționarea sprijinului acordat în cadrul acestei măsuri de obținerea formării necesare.

Slovakça

Môžu tak konať okrem iného prostredníctvom odborného poradenstva súvisiaceho so záväzkami, a/alebo môžu podmieniť podporu v rámci tohto opatrenia získaním príslušného odborného vzdelania.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Plata ultimei rate, în temeiul alineatului (1) litera (a) punctele (i) și (ii), este condiționată de implementarea corectă a planului de afaceri.

Slovakça

Úhrada poslednej splátky podľa odseku 1 písm. a) bodov i) a ii) je podmienená správnou realizáciou podnikateľského plánu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Pentru a se asigura viabilitatea noilor activități economice sprijinite în cadrul respectivei măsuri, sprijinul ar trebui condiționat de prezentarea unui plan de afaceri.

Slovakça

S cieľom zabezpečiť životaschopnosť nových hospodárskych činností podporovaných v rámci tohto opatrenia by sa podpora mala podmieniť predložením podnikateľského plánu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Statele membre pot condiționa acordarea plăților naționale menționate la alineatul (1) de calitatea fermierilor de membri ai unei organizații de producători recunoscute în temeiul articolului 152.

Slovakça

Členské štáty môžu poskytovanie vnútroštátnych platieb uvedených odseku 1 podmieniť členstvom poľnohospodárov v organizácii výrobcov uznanej podľa článku 152.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Este dificil să se stabilească, pe baza informațiilor disponibile, în ce măsură cererea este condiționată de sistemele de sprijin ale statelor membre.

Slovakça

Na základe dostupných informácií je zložité zistiť, do akej miery schémy podpory členských štátov stimulujú dopyt.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Importul produselor menționate la alineatul (1) este condiționat de prezentarea:

Slovakça

Dovoz výrobkov uvedených v odseku 1 podlieha predloženiu:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Programul este, de asemenea, specific în temeiul articolului 4 alineatul (4) litera (b) din regulamentul de bază, fiind condiționat de utilizarea de produse naționale în defavoarea celor importate.

Slovakça

Program je tiež špecifický podľa článku 4 ods. 4 písm. b) základného nariadenia, pretože je podmienený prednostným používaním domáceho tovaru pred dovezeným.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam