İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
prezenta directivă nu se aplică groenlandei.
táto smernica sa nevzťahuje na grónsko.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
prezentul tratat nu se aplică groenlandei;
táto zmluva sa nevzťahuje na grónsko.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
danemarca, cu excepţia groenlandei" şi pct. ii.
dánsko s výnimkou grónska" a bod ii.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
danemarca, cu excepţia groenlandei" şi pct. 2;
dánsko s výnimkou grónska" a bod 2,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
titlul "1. danemarca, cu excepţia groenlandei" şi pct. ii.
nadpis "1. dánsko s výnimkou grónska" a bod ii.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
titlul "1. danemarca, cu excepţia groenlandei" şi pct. 2;
nadpis "1. dánsko s výnimkou grónska" a bod 2,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- teritoriul regatului danemarcei, cu excepţia insulelor feroe şi al groenlandei,
- územie dánskeho kráľovstva, okrem faerských ostrovov a grónska,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
protocolul (nr. 34) privind regimul special care se aplică groenlandei .................
protokol (č. 34) o osobitnej úprave pre grónsko ............................................
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
de stabilire a unor măsuri specifice privind sistemul special aplicabil groenlandei în materie de pescuit
ktorým sa ustanovujú určité špecifické opatrenia v súvislosti s osobitnou úpravou rybárstva uplatniteľnou na grónsko
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comisia a menţionat că solicitase iniţial aceste informaţii pe baza ipotezei că tratatul euratom se aplica groenlandei, dar ulterior a recunoscut că nu se aplică.
v tejto súvislosti sú obzvlášť dôležité informácie, ktoré obstarávateľ verejne sprístupnil potenciálnym účastníkom výberového konania v súvislosti s interpretáciou a uplatňovaním kritérií prípustnosti a vyhodnotenia alebo pravidlami práva spoločenstva, o ktorých sa dá primerane usudzovať, že majú vplyv na uplatňovanie týchto kritérií.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. prezenta directivă nu se aplică groenlandei. această excepţie va fi reconsiderată în cazul unei evoluţii în structurile locurilor de muncă din această regiune.
3. táto smernica sa nevzťahuje na grónsko. v prípade akejkoľvek zmeny v štruktúre pracovných miest v tomto regióne sa táto výnimka prehodnotí.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
când se face depunerea instrumentului de aprobare, preşedintele consiliului stabileşte, în conformitate cu art. 16 din convenţie, că aceasta nu se aplică groenlandei.
pri ukladaní listiny o schválení predseda rady v súlade s článkom 16 dohovoru potvrdí, že dohovor sa nebude vzťahovať na grónsko.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
consultările cu groenlanda s-au încheiat la 25 noiembrie 2009 prin stabilirea posibilităților de pescuit disponibile pentru 2010 pentru navele din ue din apele groenlandei.
konzultácie s grónskom sa uzavreli 25. novembra 2009 a stanovili sa v nich rybolovné možnosti dostupné pre plavidlá eÚ v grónskych vodách na rok 2010.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
privind încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori referitor la amendamentul la acordul privind pescuitul dintre comunitatea economică europeană, pe de o parte, şi guvernul danemarcei şi guvernul local al groenlandei, pe de altă parte
o uzavretí dohody vo forme výmeny listov, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a vládou dánska a miestnou vládou grónska na druhej strane
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
privind încheierea celui de-al patrulea protocol de stabilire a condiţiilor referitoare la pescuit prevăzute în acordul dintre comunitatea economică europeană, pe de o parte, guvernul danemarcei şi guvernul groenlandei, pe de altă parte
o uzavretí štvrtého protokolu stanovujúceho podmienky týkajúce sa rybolovu, ktoré sú stanovené v dohode o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a vládou dánska a miestnou vládou grónska na strane druhej
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
comisia fixează limite de captură pentru capelin în apele groenlandei din zonele ices v și xiv disponibile comunității la 7,7 % din tac pentru capelin, de îndată ce tac este fixată.
komisia stanoví obmedzenia úlovkov korušky polárnej v grónskych vodách zón ices v a xiv pre Úniu vo výške 7,7 % tac korušky polárnej okamžite po stanovení tac.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
având în vedere tratatul de instituire a comunităţii economice europene, în special art. 43 şi art. 1, alin. (2) din protocolul asupra sistemului special aplicabil groenlandei,
so zreteľom na zmluvu o založení európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43, a na článok 1 odsek 2 protokolu o osobitných úpravách pre grónsko,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: