Şunu aradınız:: indiferenţi (Romence - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

English

Bilgi

Romanian

indiferenţi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İngilizce

Bilgi

Romence

nu fiţi indiferenţi.

İngilizce

do not be indifferent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

de ce nu ar trebui să rămânem indiferenţi?

İngilizce

why should you care?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu trebuie să rămânem indiferenţi la această problemă.

İngilizce

we should not remain indifferent to this issue.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

aţi devenit complet indiferenţi la soarta lucrătorilor europeni.

İngilizce

you have become totally indifferent to the fate of european workers.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

unii cetăţeni sunt pur şi simplu indiferenţi faţă de afacerile politice.

İngilizce

some citizens are simply indifferent when it comes to political affairs.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

"politicienii sunt scandalos de indiferenţi la interesele şi aspiraţiile alegătorilor.

İngilizce

"politicians are scandalously indifferent to the interests and aspirations of voters.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

nu putem fi indiferenţi la chinurile şi oroarea care au traversat acest loc.

İngilizce

we cannot be indifferent to the tortures and the horror that traversed that place.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu trebuie să rămânem indiferenţi la degradarea copiilor noştri sau la durerea şi umilirea lor.

İngilizce

we should not be indifferent to the degradation of our children, or to their pain and humiliation.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

din cauza atâtor crime dar şi a violenţei, oamenii au devenit indiferenţi unii de alţii.

İngilizce

with so much crime and violence, people have become very distrustful and fearful.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

fiţi siguri că acestea nu ne-au lăsat indiferenţi nici pe mine, nici pe dl almunia.

İngilizce

rest assured that they have left neither mr almunia nor i indifferent.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

sancţiunile ar arăta că nu suntem indiferenţi, domnule preşedinte, şi cred că acest lucru este crucial.

İngilizce

sanctions, mr president, would show that we are not indifferent, and i believe that that is crucial.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

Și acesta este un fel de trafic de persoane şi nu trebuie să rămânem indiferenţi în ceea ce-l priveşte.

İngilizce

this, too, is human trafficking, and we must not be silent about it.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

aceasta arată că instituţiile statului au eşuat, dar şi că cetăţenii nu au încredere în stat şi sunt indiferenţi faţă de situaţia actuală.

İngilizce

it shows that state institutions have failed, but also, that citizens distrust the state and are indifferent towards the current situation.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

dlor preşedinţi, miniştri, doamnelor şi domnilor, nu putem rămâne indiferenţi în faţa evenimentelor tragice petrecute săptămâna trecută în guineea.

İngilizce

presidents, ministers, ladies and gentlemen, we cannot remain silent in the face of the tragic events which took place last week in guinea.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

"nu putem să fim indiferenţi pentru totdeauna şi să tolerăm încălcarea suveranităţii noastre şi folosirea unei părţi a ţării pentru trafic".

İngilizce

"we cannot forever be indifferent and tolerate our sovereignty being violated and that part of the country being used for smuggling."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

deşi prim-ministrul hashim thaci a exprimat optimismul şi determinarea guvernului său de a îndeplini criteriile în timp record, mulţi cetăţeni kosovari sunt indiferenţi faţă de discuţii.

İngilizce

while prime minister hashim thaci expressed optimism and the readiness of his government to fulfill the criteria in a record time, many of kosovo's citizens are indifferent about the talks.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

potrivit sondajului, 33, 5% din respondenţi erau indiferenţi faţă de această chestiune, 10% s- au opus reformelor şi restul erau indecişi.

İngilizce

the poll found that 33.5 per cent of respondents were indifferent about the issue, 10 per cent opposed the reforms, and the remainder were undecided.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

"comunitatea însăşi a fost determinată să recurgă la indiferenţă de trauma acelor ani, dar vom face tot posibilul pentru a redresa această situaţie nefastă.

İngilizce

"the community itself has been turned to indifference by the trauma of those years, but we will do our best to turn a bad situation around.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,653,136 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam