İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nu vezi cum dumnezeu trimite apă din ceruri şi pământul înverzeşte.
¿no ves cómo hace alá bajar agua del cielo y la tierra verdea?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum dă soarele, înverzeşte, îşi întinde ramurile peste grădina sa,
así es él: lleno de savia delante del sol, sus retoños sobresalen del huerto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cel fără prihană înverzeşte ca finicul, şi creşte ca cedrul din liban.
el justo florecerá como la palmera; crecerá alto como el cedro en el líbano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
înverzeşte iarăş de mirosul apei, şi dă ramuri de parcă ar fi sădit din nou.
al percibir el agua reverdecerá y echará ramas como planta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a doua zi, cînd a intrat moise în cortul mărturiei, iatăcă toiagul lui aaron, care era pentru casa lui levi, înverzise, făcuse muguri, înflorise, şi copsese migdale.
y sucedió que al día siguiente moisés entró en el tabernáculo de reunión y vio que la vara de aarón, de la casa de leví, había brotado, echado botones, dado flores y producido almendras maduras
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: