Şunu aradınız:: преисподняя (Rusça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Spanish

Bilgi

Russian

преисподняя

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İspanyolca

Bilgi

Rusça

тому матерью будет безчадная преисподняя.

İspanyolca

tendrá un abismo por morada.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Откуда ты мог знать, что такое Преисподняя?

İspanyolca

y ¿cómo sabrás qué es el saqar ?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону.

İspanyolca

el seol está desnudo delante de dios, y el abadón no tiene cubierta

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя – грешников.

İspanyolca

como la sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve, el seol arrebata a los que han pecado

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Преисподняя и Аваддон – ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие.

İspanyolca

el seol y el abadón nunca se sacian; así nunca se sacian los ojos del hombre

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих.

İspanyolca

el seol y el abadón están delante de jehovah; ¡cuánto más los corazones de los hombres

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

живых проглотим их, как преисподняя, и – целых, как нисходящих в могилу;

İspanyolca

los tragaremos vivos, como el seol, enteros, como los que descienden a la fosa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ибо не преисподняя славит Тебя, не смерть восхваляет Тебя, не нисшедшие в могилу уповают на истину Твою.

İspanyolca

porque el seol no te agradecerá, ni la muerte te alabará. tampoco los que descienden a la fosa esperarán en tu fidelidad

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Если бы я и ожидать стал, то преисподняя – дом мой; во тьме постелю я постель мою;

İspanyolca

aunque espere, el seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

За то преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою: и сойдет туда слава их и богатство их, и шум их и все , что веселит их.

İspanyolca

por eso el seol ensanchó su garganta y abrió su boca sin medida. allá caerá el esplendor de ella, su multitud, su bullicio y aquel que se divertía en ella

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Когда перед ними предстанет Преисподняя, они будут охвачены паническим страхом. При этом они будут настолько слабы и унижены, что не сумеют избавиться от этого страха.

İspanyolca

les vendrá de repente y les dejará aturdidos.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: „довольно!"

İspanyolca

tres cosas hay que nunca se sacian, y la cuarta nunca dice: "¡basta!" el seol, la matriz estéril, la tierra que no se sacia de agua y el fuego que jamás dice: "¡basta!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Это означает, что идолы и идолопоклонники будут отрекаться друг от друга. Огненная Преисподняя станет пристанищем как для идолов, так и для идолопоклонников, и ни одна душа не сможет спасти их от мучительного наказания Аллаха.

İspanyolca

luego, el día de la resurrección, renegaréis unos de otros y os maldeciréis mutuamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Как же ужасна Преисподняя, которая будет обителью несправедливых грешников! Таков стиль коранических откровений, в которых после упоминания о человеческих деяниях и заслуженном воздаянии говорится о могуществе и всеобъемлющем знании Аллаха.

İspanyolca

¿hay alguien que sea más impío que quien oculta un testimonio que ha recibido de alá?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

[[Они приписывают Аллаху свои лживые утверждения и заблуждения и в то же время отвергают истину, которую принес Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Однако исходом этой чудовищной несправедливости станет огненная Преисподняя.

İspanyolca

¿hay alguien que sea más impío que quien inventa una mentira contra alá o que, cuando viene a él la verdad, la desmiente?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Земное ядро: Бросок в преисподнюю

İspanyolca

el núcleo

Son Güncelleme: 2014-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,740,970,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam