İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
У тебя какие-то сомнения?
hast du irgendwelche zweifel?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Горы какие-то, и все дома, дома...
diese straßen kenne ich ja gar nicht.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ну, что это за страсти какие-то отчаянные.
was war das bei ihr für eine maßlose leidenschaft!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я полагаю, какие-то дни хуже, чем другие.
ich stelle mir vor, dass es tage gibt, die schlechter sind als andere.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но отвечать на какие-то текущие вопросы необходимо.
aber bestimmte fragen müssen beantwortet werden.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.
es waren aber sieben söhne eines juden skevas, des hohenpriesters, die solches taten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он как-то бледноват.
er ist ein bisschen bleich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Какая-то проблема?
gibt es ein problem?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Даже название Казахская ССР было как то ближе.
selbst der name kasachische ssr war mir näher.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Во всём этом была какая-то интрига.
alldem wohnte etwas faszinierend rätselhaftes inne.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Здесь должен быть какой-то другой путь.
es muss da einen anderen weg geben.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Между нами возникла какая-то особенная связь.
da ist ein ganz besonderer draht zwischen uns.
Son Güncelleme: 2014-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Должно быть какое-то сообщение об ошибке или предупреждение.
damit solltest du in der lage sein, das problem einzugrenzen.
Son Güncelleme: 2013-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вы отметили Новый год как-то по-особому?
haben sie das neue jahr auf eine besondere art gefeiert?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Живет ли сегодняшняя Европа согласно каким-то единым идеалам?
und lebt europa seine eigenen ideale?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Все они разные, конечно, если даже и связаны какими-то нитями.
jede ist anders, sie werden jedoch von einigen roten fäden zusammengehalten.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- В каком-то красном costume de natation, старая, безобразная.
»ja, in einem eigenartigen badeanzug; es ist ein altes, häßliches frauenzimmer.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Какой-то барин, Николай Дмитрич, -- сказала она.
»ein herr ist hier, nikolai dmitrijewitsch«, sagte sie.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Какое-то время назад Вы пытались воплотить идею краудфандинга для «Непофигизма».
vor einiger zeit haben sie versucht, die idee des crowdfunding bei "nepofigizm" umzusetzen.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Вот как-то, увещая сына своего, сказал Лукман: "Дитя мое!
und (erinnere daran), als luqman zu seinem sohn sagte, während er ihn ermahnte: "mein söhnchen!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor