İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
что все истлевает от употребления, - по заповедям и учению человеческому?
в които и вие някога сте ходили, когато живеехте в тях.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.
И вие, прочее, сега сте на скръб; но Аз пак ще ви видя, и сърцето ви ще се зарадва, и радостта ви никой няма да ви отнеме.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нечестие твое относится к человеку, как ты, и праведность твоя к сыну человеческому.
Нечестието ти може да повреди само човек като тебе; А правдата ти може да ползува само човешки син.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И только Аллах обладает великой милостью , недоступной человеческому разуму и не поддающейся описанию .
Дава я Той комуто пожелае . Аллах е Господаря
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти,
Който бидейки охулван, хула не отвръщаше; като страдаше, не заплашваше; но предаваше делото Си на Този, Който съди справедливо;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом:
и имаш търпение, и за Моето име си издържал, и не си се уморил.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
ащото Човешкият Син дойде да спаси погиналото].
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: