Şunu aradınız:: поклоняются (Rusça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

French

Bilgi

Russian

поклоняются

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Fransızca

Bilgi

Rusça

трава и деревья поклоняются.

Fransızca

et l'herbe et les arbres se prosternent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Травы и дерева поклоняются Ему.

Fransızca

et l'herbe et les arbres se prosternent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Не сомневайся в том, чему они поклоняются.

Fransızca

ne sois donc pas en doute au sujet de ce que ceux-là adorent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Пусть же они поклоняются Господу этого дома,

Fransızca

qu'ils adorent donc le seigneur de cette maison [la ka'ba],

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Они поклоняются тем, кому прежде поклонялись их отцы.

Fransızca

ils n'adorent que comme leurs ancêtres adoraient auparavant.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Он превыше того, чему они поклоняются помимо Него!

Fransızca

il transcende ce qu'on lui associe.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Кроме того, индейцы поклоняются заснеженным горам>>.

Fransızca

et la cordillère nuageuse est également vénérée et adorée par les indiens.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Неужели же они поклоняются помимо Него другим богам?

Fransızca

ont-ils pris des divinités en dehors de lui?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

[Неверные] поклоняются наряду с Ним другим богам.

Fransızca

et pourtant ils donnent des associés à allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Все члены рода имеют общего предка, которому они поклоняются.

Fransızca

tous les membres de la descendance revendiquent un ancêtre commun et jurent loyauté à cet ancêtre.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Пречист Он и превыше тех, кому они поклоняются наряду с Ним!

Fransızca

gloire à lui! il transcende ce qu'on lui associe.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Для всякого народа Мы строили обряд поклонения, которым они поклоняются.

Fransızca

a chaque communauté, nous avons assigné un culte à suivre.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Они поклоняются помимо Аллаха другим богам, надеясь на помощь от них.

Fransızca

et ils adoptèrent des divinités en dehors d'allah, dans l'espoir d'être secourus...

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Аллах на стороне тех, которые уверовали в Истину и смиренно поклоняются Ему.

Fransızca

car allah est vraiment avec les croyants.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ведь ангелы - почитаемые рабы, близкие к Нему, поклоняются только Ему Единому.

Fransızca

mais ce sont plutôt des serviteurs honorés.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ведь Аллах не любит превозносящихся, которые не слушают истину и не поклоняются Ему!

Fransızca

et assurément il n'aime pas les orgueilleux.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Воистину, те, которые не поклоняются мне из гордыни, войдут униженными в ад".

Fransızca

ceux qui, par orgueil, se refusent à m'adorer entreront bientôt dans l'enfer, humiliés».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Аллах - слава Ему Всевышнему! - превыше всех тех, которым они поклоняются!

Fransızca

il est au-dessus de ce qu'ils [lui] associent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

[Многобожники] поклоняются вместо Аллаха только безжизненным истуканам и шайтану-ослушнику.

Fransızca

ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de lui. et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

[Многобожники] поклоняются помимо Аллаха тому, кто не может ни помочь, ни навредить им.

Fransızca

mais ils adorent en dehors d'allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur nuit!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,217,204 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam