Şunu aradınız:: веельзевула (Rusça - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Portuguese

Bilgi

Russian

веельзевула

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Portekizce

Bilgi

Rusça

Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.

Portekizce

mas alguns deles disseram: É por belzebu, o príncipe dos demônios, que ele expulsa os demônios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют? Посему они будут вам судьями.

Portekizce

e, se eu expulso os demônios por belzebu, por quem os expulsam os vossos filhos? por isso, eles mesmos serão os vossos juízes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Фарисеи же, услышав сие , сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Portekizce

mas os fariseus, ouvindo isto, disseram: este não expulsa os demônios senão por belzebu, príncipe dos demônios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;

Portekizce

ora, pois, se satanás está dividido contra si mesmo, como subsistirá o seu reino? pois dizeis que eu expulso dos demônios por belzebu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сказали ему: навстречу нам вышел человек и сказал нам: пойдите, возвратитесь к царю, который послал вас, и скажите ему:так говорит Господь: разве нет Бога в Израиле, что ты посылаешь вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское? За то с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее,но умрешь.

Portekizce

responderam-lhe eles: um homem subiu ao nosso encontro, e nos disse: ide, voltai para o rei que vos mandou, e dizei-lhe: assim diz o senhor: porventura não há deus em israel, para que mandes consultar a baal-zebube, deus de ecrom? portanto, da cama a que subiste não descerás, mas certamente morrerás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,737,861,489 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam