Şunu aradınız:: полюбил (Rusça - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Turkish

Bilgi

Russian

полюбил

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Türkçe

Bilgi

Rusça

Ионафан же заключил с Давидом союз, ибо полюбил его, как свою душу.

Türkçe

yonatan, davuta beslediği derin sevgiden ötürü, onunla bir dostluk antlaşması yaptı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

После того полюбил он одну женщину, жившую на долине Сорек; имя ей Далида.

Türkçe

bir süre sonra Şimşon sorek vadisinde yaşayan delila adında bir kadına aşık oldu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И прилепилась душа его в Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.

Türkçe

yakupun kızına gönlünü kaptırdı. dinayı sevdi ve ona nazik davrandı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Когда кончил Давид разговор с Саулом, душа Ионафана прилепилась к душе его, и полюбил его Ионафан, как свою душу.

Türkçe

saulla davutun konuşması sona erdiğinde, saul oğlu yonatanın yüreği davuta bağlandı. yonatan onu canı gibi sevdi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И полюбил царь Соломон многих чужестранных женщин, кроме дочерифараоновой, Моавитянок, Аммонитянок, Идумеянок, Сидонянок, Хеттеянок,

Türkçe

kral süleyman firavunun kızının yanısıra moavlı, ammonlu, edomlu, saydalı ve hititli birçok yabancı kadın sevdi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сказал он: "Я полюбил любовь к благам больше, чем поминание Господа моего, пока не скрылось оно за завесою.

Türkçe

"ben, dedi, at sevgisini, rabbimi anmaktan ötürü tercih ettim." nihayet atlar perdenin arkasına gizlendi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Я простёр Мою любовь, милость и покровительство на тебя, чтобы всякий, кто увидит, полюбил тебя и чтобы ты был воспитан в благородстве под Нашим наблюдением.

Türkçe

bir de benim gözetimim altında yetiştirilmen için, üzerine katımdan bir sevgi bırakmıştım. (ey musa!)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.

Türkçe

kral esteri öbür kızlardan daha çok sevdi, en çok ondan hoşlandı, en çok ona ayrıcalık tanıdı. kraliçelik tacını ona giydirip vaştinin yerine kraliçe yaptı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Я НЕ ЗНАКОМЛЮСЬ КОМПОНЕНТОВ. Я ОБЩАЮСЬ НА ЭТОМ САЙТЕ. У МЕНЯ МНОГО ДРУЗЕЙ. БЫЛА НЕДАВНО В ТУРЦИИ НА ОТДЫХЕ-ТАМ ОЧЕНЬ КЛАСНО! И У МЕНЯ ТАМ МНОГО ДРУЗЕЙ, И Я ОЧЕНЬ ВСЕХ ПОЛЮБИЛА ИХ. ОНИ СОБСТВЕННОСТИ ДОБРЫЕ. Дружили со мной отеля персонал и многие Весь c.

Türkçe

я не знакомлюсь здесь. я общаюсь на этом сайте. У меня много друзей. Была недавно в Турции на отдыхе-там очень класно! И у меня там много друзей,и я их всех очень полюбила. Они все добрые. Весь персонал и многие с отеля дружили со мной.

Son Güncelleme: 2012-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,536,512 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam