Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Привет! Как дела?
hallo! wie geht's?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Привет, как дела?
hallo, wie geht's?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
привет, как дела
hallo wie gehts
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Привет, Мими! Как дела?
hallo, mimi! wie geht's?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
привет, как твои дела
hallo wie geht es dir
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Привет, Сьюзан. Как дела?
hallo susan. wie geht's dir?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Как дела?
wie geht es dir?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
как дела
wie geht es dir
Son Güncelleme: 2014-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Привет, как тебя зовут?
hallo, wie heißt du?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Как дела, Майк?
wie geht's, mike?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Как дела, брат
wie geht es dir bruder
Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
бирючина как- Дела
wie geht es dir
Son Güncelleme: 2017-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Как дела в школе?
wie läuft's so in der schule?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
как дела в школе
bitte deinen freund um einen
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Как дела? - Не жалуюсь.
„wie geht es dir?“ – „ich kann mich nicht beklagen.“
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
а у тебя как дела обстоят
wie sieht es bei dir aus
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
как дел
keine ahnung
Son Güncelleme: 2022-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Как дела? Я тебя целую вечность не видел!
wie geht es dir? ich habe dich seit ewigkeiten nicht gesehen!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Ну что ж, как дела? -- сказал он, желая разговориться и не зная, что сказать.
»nun, wie steht es? wie geht es dir?« fragte er. er hätte gern mit ihm ein gespräch angeknüpft, wußte aber nicht recht, was er sagen sollte.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
А как дело сделать, так мы лучше всегда сделаем.
aber wenn es darauf ankommt, ein geschäft zustande zu bringen, so machen wir es schließlich doch am besten.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: