Şunu aradınız:: приклоните (Rusça - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Norwegian

Bilgi

Russian

приклоните

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Norveççe

Bilgi

Rusça

выслушайте, мудрые, речь мою, и приклоните ко мне ухо, рассудительные!

Norveççe

hør mine ord, i vise, og lån mig øre, i forstandige!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою.

Norveççe

vend øret til og hør min røst, gi akt og hør min tale!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Женщины беспечные! встаньте, послушайте голоса моего; дочерибеззаботные! приклоните слух к моим словам.

Norveççe

i sorgløse kvinner, stå op, hør min røst! i trygge døtre, vend eders ører til min tale!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Послушайте Меня, народ Мой, и племя Мое, приклоните ухо ко Мне! ибо от Меня произойдет закон, и суд Мой поставлю во свет для народов.

Norveççe

hør på mig, mitt folk! vend øret til mig, du min menighet! for lov skal gå ut fra mig, og min rett vil jeg sette til et lys for folkene.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.

Norveççe

bøi eders øre hit og kom til mig! hør! så skal eders sjel leve; og jeg vil oprette en evig pakt med eder, gi eder davids* rike nåde, den visse. / {* d.e. den som blev lovt david; 2sa 7, 12 fg. 1kg 8, 25. slm 89, 4 fg. 50. apo 2, 30; 13, 34.}

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Слушайте это, священники, и внимайте, дом Израилев, и приклоните ухо, дом царя; ибо вам будет суд, потому что вы были западнею в Массифе и сетью, раскинутою на Фаворе.

Norveççe

hør dette, i prester, og gi akt, du israels hus, og du kongehus, vend øret til! for eder gjelder dommen; for en snare har i vært på mispa og et utspent nett på tabor.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,727,671,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam