İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Послушайся его.
- 'κου τον. Τα βιβλία είναι καλά.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся, Дэйл...
Κοίτα, Ντέιλ...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся совета.
Σκέψου με το χέρι στην καρδιά.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся беременную леди.
- Άκου την εγκυμονούσα.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся его, Мунир.
'κου τον, Μουνίρ.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Послушайся его, дорогая.
- Ακούστε με τον ίδιο, αγαπητέ .
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Кэти, послушайся. Пойдём.
- Φρόνιμα, Κάθυ, φρόνιμα!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся доброго совета.
- Δεν έχει σημασία ποιος είμαι.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся друга, Ричард.
Ακούσε τον φίλο σου richard,
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Послушайся меня и уходи!
- Μη την κοιτάζεις.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но послушайся моего совета.
Θα σου πω όμως κάτι γνωστικό.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайся эту девушку, дорогуша.
'κου το κορίτσι, γλυκέ μου.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Послушайся моего совета - пошли.
- 'κου τη συμβουλή μου, πάμε να φύγουμε.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Справедливо. - Послушайся моего совета.
- Αν θέλεις τη βοήθειά μου, πρέπει να μ'ακούσεις.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Лу, один раз в жизни, послушайся папу.
Λου γλυκιά μου, για μια φορά στη ζωή σου, υπάκουσε τον μπαμπά.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Корра, послушайся его. Оно того не стоит.
kόρα, άκουσε τον, δεν αξίζει τον κόπο.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В этот раз послушайся моего совета, ладно?
Αυτή τη φορά,λάβε σοβαρά την συμβουλή μου,εντάξει;
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Твое сердце знает лучше, так что послушайся его.
Η καρδιά είναι αυτή που ξέρει, ακολούθησε αυτήν λοιπόν.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Гленн, послушайся совета. Перестань охмурять кошечку.
Γκλεν, άκου που σου λέω...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Просто послушайся моего совета и забудь про улику, спаси Бута.
'κου τη συμβουλή μου και δώσε τα στοιχεία για να τον πάρουμε πίσω.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: