Şunu aradınız:: домоправитель (Rusça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

English

Bilgi

Russian

домоправитель

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İngilizce

Bilgi

Rusça

И задумался домоправитель: что же мне делать?

İngilizce

and the steward said within himself, what shall i do;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Кого символизировали богатый человек, домоправитель и должники?

İngilizce

whom did the rich man, steward and debtors symbolize?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель,

İngilizce

and the lord said, who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сказал себе самому домоправитель: "что мне делать?

İngilizce

and the servant said to himself, what am i to do now that my lord takes away my position?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

В чем народ Иеговы сегодня особенно проявляет себя как домоправитель

İngilizce

in what outstanding ways do jehovah’s people today faithfully discharge their stewardship

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Сказал Он и ученикам: был богатый человек, у которого был домоправитель,

İngilizce

and another time he said to the disciples, there was a certain man of great wealth who had a servant;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

у одного богатого человека служил домоправитель, и вот ему донесли, что тот расхищает добро его.

İngilizce

and he said also to [his] disciples, there was a certain rich man who had a steward, and *he* was accused to him as wasting his goods.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сказал Господь: кто верный домоправитель, разумный, которого поставит господин над слугами своими,

İngilizce

the lord said, "who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

И сказал Господь: будет ли верен и благоразумен домоправитель, которому господин его, (уехав),

İngilizce

and the lord said, who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

42 Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в своё время меру хлеба?

İngilizce

42 and the lord said, who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В Евангелии от Луки мы читаем такие слова Иисуса : « Кто верный и благоразумный домоправитель , которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба

İngilizce

in luke’s gospel , we read jesus ’ words : “ who really is the faithful steward , the discreet one , whom his master will appoint over his body of attendants to keep giving them their measure of food supplies at the proper time

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Что или кого представляют в притче Иисуса « господин » , « домоправитель » , « слуги » и « имение

İngilizce

in jesus illustration , who are the “ master , ” the “ steward , ” the “ body of attendants , ” and the “ belonging

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Вместо того , чтобы прямо ответить на вопрос , Иисус рассказывает другую притчу : « Кто верный и благоразумный домоправитель , которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба

İngilizce

who really is the faithful steward , ” he asks , “ whom his master will appoint over his body of attendants to keep giving them their measure of food supplies at the proper time ? happy is that slave , if his master on arriving finds him doing so

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом [назначенного].

İngilizce

2 but is under tutors and governors until the time appointed of the father.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,204,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam