İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"Похотливые губы".
"lustful lips."
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Это существо, "похотливые губы", символизирует Мэри.
it belongs to a being that portends of mary, the "flesh lip."
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
6. Похотливые сотрудницы / Германия (2002) dvdrip
6. schoolgirls on fire (2008) dvdrip
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если я была в настроении, то даже похотливые желания джентльменов
if i was in the mood, then even a gentleman’s lustful urges are
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но потом в нем вновь появляются похотливые и жадные мысли.
but then again out of impulse it start engaging in lusty and greedy thoughts.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Можно даже сказать, что она теряет весь свой разум и похотливые привычки
you could say that she loses all her reason and loses herself to her lustful desire
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Для миллионов женщин посвистывания , непристойные жесты и похотливые взгляды - ежедневный кошмар
for millions of women , whistles , obscene gestures , and lecherous stares are a daily nightmare
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Прелюбодейство твое и похотливые ржания твои, беззаконие блуда твоего на холмах, на поле;
i have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты подпишешь со мной контракт, и я обеспечу тебя жильем. - Трактирщик улыбнулся, пытаясь скрыть свои похотливые намерения
you sign a contract with me and i'll provide you with a place to stay." the innkeeper smiled and tried to hide his lecherous intent
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Поэтому, прекратите все ваши пустые разговоры, всякий смех, все ваши похотливые желания, всякую гордыню и легкомыслие и все ваши нечестивые поступки.
therefore, cease from all your light speeches, from all laughter, from all your lustful desires, from all your pride and light-mindedness, and from all your wicked doings.
Son Güncelleme: 2013-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
похотливо
lasciviously
Son Güncelleme: 2009-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: