Şunu aradınız:: разбирайте (Rusça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

English

Bilgi

Russian

разбирайте

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İngilizce

Bilgi

Rusça

Разбирайте редуктор.

İngilizce

Разбирайте редуктор.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

4. Не разбирайте usb ключ.

İngilizce

4. do not disassemble the dongle.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Не разбирайте оставшуюся часть крыши (кровли)

İngilizce

leave the balance

Son Güncelleme: 2018-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Не разбирайте данное изделие , не бросайте аккумулятор в огонь в противном случае высокой температуры вызовет взрыв ;

İngilizce

do not disassemble this product, do not put the battery into fire otherwise high temperature will cause an explosion;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

15но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом.

İngilizce

15 but if there are questions about words and names and your own law , look after it yourselves; i am unwilling to be a judge of these matters."

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

15 но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом.

İngilizce

15 but if it be questions about words, and names, and the law that ye have, see to it yourselves; for *i* do not intend to be judge of these things.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

По-новому собирайте и разбирайте, но поставляйте на рынки качественный товар", - подчеркнул Александр Лукашенко.

İngilizce

take goods to pieces and reassemble them, but the products supplied to the market should be of high quality,” the alexander lukashenko emphasized.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

9 Господь же в видении ночью сказал Павлу: не бойся, но говори и не умолкай, 10 ибо Я с тобою, и никто не сделает тебе зла, потому что у Меня много людей в этом городе. 11 И он оставался там год и шесть месяцев, поучая их слову Божию. 12 Между тем, во время проконсульства Галлиона в Ахаии, напали Иудеи единодушно на Павла и привели его пред судилище, 13 говоря, что он учит людей чтить Бога не по закону. 14 Когда же Павел хотел открыть уста, Галлион сказал Иудеям: Иудеи! если бы какая-нибудь была обида или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас, 15 но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом. 16 И прогнал их от судилища.

İngilizce

9 the lord said to paul in the night by a vision, “don’t be afraid, but speak and don’t be silent; 18:10 for i am with you, and no one will attack you to harm you, for i have many people in this city.” 11 he lived there a year and six months, teaching the word of god among them. 12 but when gallio was proconsul of achaia, the jews with one accord rose up against paul and brought him before the judgment seat, 13 saying, “this man persuades men to worship god contrary to the law.” 14 but when paul was about to open his mouth, gallio said to the jews, “if indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you jews, it would be reasonable that i should bear with you; 15 but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,434,635 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam