İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Аллах знает нечестивцев.
allah ben conosce gli iniqui.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ведь Он не любит нечестивцев.
in verità egli non ama gli ingiusti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ведь Аллах знает нечестивцев!
allah ben conosce gli empi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Я покажу вам Обитель нечестивцев.
presto vi mostrerò la dimora degli empi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Для несправедливых нечестивцев нет помощника!
gustate dunque il castigo, ché per gli ingiusti non ci sarà soccorritore”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
А пристанищем нечестивцев будет Огонь.
mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ведь Аллах лучше всех знает нечестивцев.
allah conosce meglio di chiunque altro gli ingiusti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Но Он ввергает в заблуждение только нечестивцев,
ma non allontana che gli iniqui,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Галаад – город нечестивцев, запятнанный кровью.
gàlaad è una città di malfattori, macchiata di sangue
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ведь Аллах не ведет прямым путем нечестивцев.
allah non guida gli ingiusti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивцев.
in verità allah non guida un popolo di ingiusti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Нечестивцев, которые жили прежде, постигло наказание за их злодеяния.
li colpì il male che avevano fatto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
О да! Ведь нечестивцы вечно пребудут в наказании,
in verità gli ingiusti avranno duraturo castigo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: