Şunu aradınız:: gospodnjem (Sırpça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Czech

Bilgi

Serbian

gospodnjem

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Çekçe

Bilgi

Sırpça

Èetvrte godine meseca zifa bi postavljen temelj domu gospodnjem;

Çekçe

léta čtvrtého založen byl dům hospodinův, měsíce ziv,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

blago onima kojima je put èist, koji hode u zakonu gospodnjem.

Çekçe

aleph. blahoslavení ti, kteříž jsou ctného obcování, kteříž chodí v zákoně hospodinově.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

srce tvoje neka ne zavidi grešnicima, nego budi u strahu gospodnjem uvek.

Çekçe

nechť nezávidí srdce tvé hříšníku, ale raději choď v bázni hospodinově celý den.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ostala dela josijina i milostinje njegove, kako piše u zakonu gospodnjem,

Çekçe

jiné pak věci joziášovy, i pobožnost jeho, jakž napsáno jest v zákoně hospodinově,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sad blagosiljajte gospoda, sve sluge gospodnje, koje stojite u domu gospodnjem noæu.

Çekçe

píseň stupňů. ej nuž dobrořečte hospodinu všickni služebníci hospodinovi, kteříž stáváte v domě hospodinově každé noci.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,

Çekçe

tedy řekl manue andělu hospodinovu: medle, nechť tě pozdržíme, a připravímeť kozlíka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ovo su koje postavi david da pevaju u domu gospodnjem, kad se namesti kovèeg,

Çekçe

tito jsou pak, kteréž ustanovil david k zpívání v domě hospodinově, když tam postavena truhla,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dade car jezekija sve srebro što se nadje u domu gospodnjem i u riznicama carskog dvora.

Çekçe

i dal ezechiáš všecky peníze, kteréž jsou nalezeny v domě hospodinově a v pokladích domu královského.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali narod prinošaše žrtve na visinama; jer još ne beše sazidan dom imenu gospodnjem do tada.

Çekçe

toliko lid obětoval na výsostech, proto že nebyl vystaven dům jménu hospodinovu až do těch dnů.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i da prinesu prilog, kao što je reèeno u zakonu gospodnjem, dve grlice, ili dva golubiæa.

Çekçe

a aby dali obět, jakož povědíno jest v zákoně páně, dvě hrdličky anebo dvé holoubátek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

naèini oltare i u domu gospodnjem, za koji beše rekao gospod: u jerusalimu æe biti ime moje doveka.

Çekçe

vzdělal také oltáře v domě hospodinově, o němž byl řekl hospodin: v jeruzalémě bude jméno mé na věky.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izmedju njih beše dvadeset èetiri hiljade odredjenih na posao u domu gospodnjem, a šest hiljada upravitelja i sudija;

Çekçe

z kterýchž postaveno bylo nad dílem domu hospodinova čtyřmecítma tisíců, vladařů pak a soudců šest tisíců,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sveštenik neka pokropi krvlju po oltaru gospodnjem na vratima šatora od sastanka, i salo neka zapali na ugodni miris gospodu.

Çekçe

a pokropí kněz krví na oltáři hospodinovu u dveří stánku úmluvy, a páliti bude tuk u vůni líbeznou hospodinu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i mirisanje æe mu biti u strahu gospodnjem, a neæe suditi po vidjenju svojih oèiju, niti æe po èuvenju svojih ušiju karati.

Çekçe

a bude stižitelný v bázni hospodinově, a nebudeť podlé vidění očí svých souditi, ani podlé slyšení uší svých trestati.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i braæe njihove, poglavara otaèkih domova svojih, hiljada i sedam stotina i šezdeset ljudi vrednijih na poslu u službi u domu gospodnjem.

Çekçe

a bratří jejich knížata po domích otců svých, tisíc sedm set a šedesát mužů udatných v práci přisluhování domu božího.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako li su proroci i ako je reè gospodnja u njih, neka mole gospoda nad vojskama da sudovi što su ostali u domu gospodnjem i u domu cara judinog i u jerusalimu ne otidu u vavilon.

Çekçe

jestliže pak oni jsou proroci, a jestliže slovo hospodinovo jest v nich, nechť se medle přimluví k hospodinu zástupů, ať nádobí to, pozůstávající v domě hospodinově a v domě krále judského a v jeruzalémě, nedostává se do babylona.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe svojim ljudima: ne dao bog da to uèinim gospodaru svom, pomazaniku gospodnjem, da podignem ruku svoju na nj. jer je pomazanik gospodnji.

Çekçe

pročež řekl mužům svým: uchovejž mne hospodin, abych to učiniti měl pánu mému, pomazanému hospodinovu, abych vztáhnouti měl ruku svou na něj, poněvadž jest pomazaný hospodinův.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dovede sedam junica i sedam ovnova i sedam jaganjaca i sedam jaraca za greh, za carstvo i za svetinju i za judu; i reèe sinovima aronovim sveštenicima da prinesu na oltaru gospodnjem.

Çekçe

a přivedli volků sedm, a skopců sedm, a beránků sedm, a kozlů sedm za hřích, za království, a za svatyni, a za judu; a rozkázal synům aronovým kněžím, aby obětovali na oltáři hospodinovu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nego idi ti, i proèitaj iz knjige koju si napisao iz mojih usta, reèi gospodnje, narodu u domu gospodnjem u dan posni, i svim judejcima koji dodju iz gradova svojih proèitaj;

Çekçe

protož jdi ty, a čti v knize této, což jsi napsal z úst mých, slova hospodinova, při přítomnosti lidu v domě hospodinově, v den postu, též také při přítomnosti všech judských, kteříž by se z měst svých sešli, čti je,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sedme godine posla jodaj i dozva stotinike i vojvode i vojnike, i uvede ih k sebi u dom gospodnji, i uhvati veru s njima, i zakle ih u domu gospodnjem, i pokaza im sina carevog.

Çekçe

léta sedmého poslav joiada, povolal setníků, hejtmanů a drabantů. i uvedl je k sobě do domu hospodinova, a učinil s nimi smlouvu, a zavázav je přísahou v domě hospodinově, ukázal jim syna králova.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,141,519 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam