Şunu aradınız:: solomun (Sırpça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Czech

Bilgi

Serbian

solomun

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Çekçe

Bilgi

Sırpça

a solomun mu naèini kuæu.

Çekçe

Šalomoun pak udělal jemu dům.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a car solomun carovaše nad svim izrailjem.

Çekçe

a tak král Šalomoun byl králem nade vším izraelem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i solomun je veæ seo na carski presto.

Çekçe

ano již i dosedl Šalomoun na stolici královskou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i tako sazida solomun dom, i dovrši ga.

Çekçe

a tak vystavěl Šalomoun ten dům, a dokonal jej.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a solomun posla ka hiramu i poruèi mu:

Çekçe

zase poslal Šalomoun k chíramovi, řka:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a solomun sazida gezer i vet-oron donji.

Çekçe

a tak vystavěl zase Šalomoun gázer a betoron dolní,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

odar je naèinio sebi car solomun od drveta livanskog;

Çekçe

schranu vystavěl sobě král Šalomoun z dříví libánského,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

potom otide solomun na emat sovski, i osvoji ga.

Çekçe

zatím táhl Šalomoun do emat soby, a zmocnil se jí.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

potom zida solomun sebi dom trinaest godina, i svrši ga.

Çekçe

potom stavěl Šalomoun dům svůj za třinácte let, až jej všelijak dostavěl.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a carova solomun u jerusalimu nad svim izrailjem èetrdeset godina.

Çekçe

a kraloval Šalomoun v jeruzalémě nade vším izraelem čtyřidceti let.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i naumi solomun da zida dom imenu gospodnjem i dom carski sebi.

Çekçe

a umíniv Šalomoun stavěti dům jménu hospodinovu, a dům svůj královský,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada reèe solomun: gospod je rekao da æe nastavati u mraku.

Çekçe

tedy řekl Šalomoun: hospodin řekl, že bude přebývati v mrákotě.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a solomun rodi rovoama. a rovoam rodi aviju. a avija rodi asu.

Çekçe

Šalomoun zplodil roboáma. roboám zplodil abiáše. abiáš zplodil azu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a car æe solomun biti blagosloven i presto davidov utvrdjen pred gospodom do veka.

Çekçe

král pak Šalomoun bude požehnaný, a stolice davidova stálá před hospodinem až na věky.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i solomun sede na presto davida oca svog, i carstvo se njegovo utvrdi jako.

Çekçe

i dosedl Šalomoun na stolici davida otce svého, a utvrzeno jest království jeho velmi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i odredi solomun ljude iz svega izrailja, i bi odredjenih trideset hiljada ljudi.

Çekçe

rozkázal král Šalomoun vybírati osoby ze všeho izraele, a bylo vybraných třidceti tisíc mužů.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad solomun svrši dom gospodnji i dom carski i sve što željaše solomun i rad beše naèiniti,

Çekçe

stalo se pak, když dokonal Šalomoun stavení domu hospodinova a domu královského, podlé vší líbosti své, jakž vykonati umínil,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

potom stade solomun pred oltar gospodnji pred svim zborom izrailjevim, i podiže ruke svoje k nebu,

Çekçe

postavil se pak Šalomoun před oltářem hospodinovým, přede vším shromážděním izraelským, a pozdvihl rukou svých k nebi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ovo su imena onih koji mu se rodiše u jerusalimu: samuja i sovav i natan i solomun,

Çekçe

a tato jsou jména těch, kteříž se jemu zrodili v jeruzalémě: sammua, sobab, nátan a Šalomoun;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ovo su imena onih koji mu se rodiše u jerusalimu: sanuja i sovav, natan i solomun,

Çekçe

a tato jsou jména těch, kteříž se jemu zrodili v jeruzalémě: sammua, sobab, nátan a Šalomoun,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,032,065 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam