Şunu aradınız:: pavela (Sırpça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

English

Bilgi

Serbian

pavela

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İngilizce

Bilgi

Sırpça

pavela andeeva.

İngilizce

_

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da isprate pavela.

İngilizce

to see pavel off.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

bauer nije samo ubio pavela.

İngilizce

bauer didn't just kill pavel.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako se predomisliš, zovi pavela.

İngilizce

the chief of police will be next.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

miloša, bete, i pavela medved...

İngilizce

milos, beta, pavel medved.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako bauer natera pavela da progovori...

İngilizce

if bauer gets pavel to talk...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mogu li predstaviti fra pavela, iz magisterijumuma.

İngilizce

may i introduce fra pavel from the magisterium.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

otišli smo na aerodrom da ispratimo pavela.

İngilizce

we went to the airport to see pavel off.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izvinite, ja tražim gospodina pavela pujuca.

İngilizce

excuse me... i'm looking for mr. puiutz.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ispratili smo pavela na aerodrom i sada idem kući.

İngilizce

we saw pavel to the airport, and now i'm going home.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pavelov tim je mrtav, bauer je oteo pavela.

İngilizce

all of pavel's team is dead, and bauer has pavel.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

onda, pošto smo diplomirali, udala se za pavela.

İngilizce

the one you went to the bathhouse with?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mislim da su mene ukrcali na taj avion umesto pavela.

İngilizce

i think they must have put me on that plane instead of pavel.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pozovi gospodina pavela pujuca, i ja ću biti tvoja".

İngilizce

call mr. pavel puiutz and i'll be all yours.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

pronasao sam coveka koji je ubio rene voker, rusa pavela tokareva.

İngilizce

i found the man who killed renee walker: the russian operative pavel tokarev.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

znaci ocekivala si pavela, ali je umesto njega došao ovaj lik?

İngilizce

so you expected pavel, but instead came this character?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

profesore, predstavljam vam predsednika ruske federacije i vrhovnog komandanta pavela ostrova.

İngilizce

professor mccord, may i introduce the president of the russian federation and our supreme commander-in-chief, pavel ostrov.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

"ira, želim ti da ostaviš pavela i da dođeš da živiš kod mene"

İngilizce

they threw me out, of course.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

većina radova delo su rumunskog slikara emila kiokua i vajara georga pavela iz ehena, u nemačkoj.

İngilizce

most of the works belong to the romanian painter emil ciocoiu and sculptor george pavel, from aachen, germany.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

plan leta, koji sam upravo prijavio agenciji, navodi mene, moje ljude, dr pavela i samo jednog od vas!

İngilizce

the flight plan i just filed with the agency lists me, my men, dr. pavel here but only one of you!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,915,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam