Şunu aradınız:: usredsređuju (Sırpça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

English

Bilgi

Serbian

usredsređuju

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İngilizce

Bilgi

Sırpça

gotovo svi lanci usredsređuju se na najekskluzivnije hotele.

İngilizce

almost all the chains target the high end of the market.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bugarski proizvođači vina usredsređuju se na tržišta zapadne evrope

İngilizce

bulgarian wine producers target west european markets

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

eksperti se usredsređuju na potrebu za većim direktnim stranim investicijama u makedoniji

İngilizce

experts focus on need for greater foreign direct investment in macedonia

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

oni se sada usredsređuju na drugi spoljnopolitički prioritet -- ponovnu izgradnju bilateralnih odnosa sa vašingtonom.

İngilizce

they are now focusing on another foreign policy priority -- rebuilding bilateral relations with washington.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u prvih što dana vladavine pokazalo se da se sanader i njegov tim usredsređuju na jačanje međunarodne pozicije hrvatske.

İngilizce

the first hundred days in power showed that sanader and his team are focusing on strengthening croatia's international position.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

međutim, međunarodna zajednica i vlasti bih počele su da se usredsređuju na planiranu demobilizaciju tek 1998. godine.

İngilizce

however, it was not until 1998 that the international community and bih authorities started to focus on planned demobilisation.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prvo, manje su izolovani, lakše se usredsređuju, i drugo, stvarno mi se sviđaju tvoja kolena.

İngilizce

one, they're less isolated, more able to focus, and two, i really like your knees.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

rumunija i bugarska usredsređuju se na zaključenje preostalih poglavlja pridruživanja eu i nadaju se da će 2007. biti godina njihovog ulaska u članstvo.

İngilizce

romania and bulgaria are focusing on closing the remaining negotiating chapters of eu accession, and hope that 2007 will be the year of their membership.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pošto vreme političke nestabilnosti na balkanu polako prolazi, zemlje pažnju usredsređuju na sledeći veliki izazov: privlačenje više stranih investicija.

İngilizce

as political turmoil wanes in the balkans, countries are focusing their attention on the next major challenge: attracting more foreign direct investment.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dve strane takođe se usredsređuju na drugi element sporazuma kristofijasa i talata postignutog u petak, koji se tiče ponovnog otvaranja ključnog prelaza u ulici ledra, glavnom komercijalnom putu u nikoziji.

İngilizce

the two sides are also focusing on another element of friday's agreement between christofias and talat, concerning the re-opening of a key crossing point on ledra street, the main commercial road in nicosia.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

naglašavajući ključnu ulogu koju organizacije civilnog društva igraju u procesu jačanja demokratije i pomirenja, ek je obećala podršku projektima koji se usredsređuju na međuetničke odnose, smanjenje siromaštva, zaštitu životne sredine i socijalni razvoj.

İngilizce

stressing the key role civil society organisations play in the process of strengthening democracy and reconciliation, the ec promised support for projects focusing on inter-ethnic relations, poverty reduction, environmental protection and social development.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

on je izjavio za setimes da su „stvarni neprijatelj strane duvanske kompanije“ koje se usredsređuju na mlade grke. „one upućuju poruku da je pušenje kul, a u stvari ih ubija“, kaže on govoreći o žrtvama.

İngilizce

he told setimes "the real enemy is foreign tobacco companies," that he said are targeting greece's young. "they are sending a message that smoking is cool, but it's killing them," he said of the victims.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,791,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam