Şunu aradınız:: bogatstvo (Sırpça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Spanish

Bilgi

Serbian

bogatstvo

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İspanyolca

Bilgi

Sırpça

otkud to da ljudi sele svoje bogatstvo tamo?

İspanyolca

¿cómo es que la gente está moviendo sus riquezas a ese lugar?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bogatstvo vaše istruhnu, i haljine vaše pojedoše moljci;

İspanyolca

vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bogatstvo je bogatima tvrd grad, siromaštvo je siromasima pogibao.

İspanyolca

las riquezas del rico son su ciudad fortificada, y la calamidad de los necesitados es su pobreza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravda.

İspanyolca

conmigo están las riquezas y la honra, los bienes duraderos y la justicia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bogatstvo je bogatom jak grad i kao visok zid u njegovoj misli.

İspanyolca

las riquezas del rico son su ciudad fortificada; son como un alto muro en su imaginación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bogatstvo pribavlja mnogo prijatelja, a siromaha ostavlja prijatelj njegov.

İspanyolca

las riquezas atraen muchos amigos, pero el pobre es abandonado por su prójimo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mudrima je venac bogatstvo njihovo, a bezumlje bezumnih ostaje bezumlje.

İspanyolca

la corona de los sabios es su discreción, pero la diadema de los necios es la insensatez

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

obilje je i bogatstvo u domu njegovom, i pravda njegova traje doveka.

İspanyolca

bienes y riquezas hay en su casa; su justicia permanece para siempre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

otkup je za život èoveku bogatstvo njegovo, a siromah ne sluša pretnje.

İspanyolca

las riquezas del hombre pueden ser el rescate de su vida, pero el pobre ni oye las amenazas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bolje je ime nego veliko bogatstvo, i milost je bolja nego srebro i zlato.

İspanyolca

más vale el buen nombre que las muchas riquezas; y el ser apreciado, más que la plata y el oro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da pokaže u vekovima koji idu preveliko bogatstvo blagodati svoje dobrotom na nama u hristu isusu.

İspanyolca

para mostrar en las edades venideras las superabundantes riquezas de su gracia, por su bondad hacia nosotros en cristo jesús

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

državši sramotu hristovu za veæe bogatstvo od svega blaga misirskog; jer gledaše na platu.

İspanyolca

Él consideró el oprobio por cristo como riquezas superiores a los tesoros de los egipcios, porque fijaba la mirada en el galardón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad je pogreška njihova bogatstvo svetu i šteta njihova bogatstvo neznabošcima, a kamoli da se ispune?

İspanyolca

y si su transgresión es la riqueza del mundo y su fracaso es la riqueza de los gentiles, ¡cuánto más será la plena restauración de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i daæu ti blago tajno i bogatstvo sakriveno, da poznaš da sam ja gospod bog izrailjev, koji te zovem po imenu.

İspanyolca

yo te daré los tesoros de la oscuridad, las riquezas de los lugares secretos, para que sepas que yo soy jehovah dios de israel, que te llama por nombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i bistre oèi srca vašeg da biste mogli videti šta je nada njegovog zvanja, i koje je bogatstvo slave nasledstva njegovog u svetima,

İspanyolca

habiendo sido iluminados los ojos de vuestro entendimiento, para que conozcáis cuál es la esperanza a que os ha llamado, cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prema kritikama taksina, zakon bi omogućio prethodnim vođama da se vrate u zemlju i povrate svoje bogatstvo koje je bilo zaplenjeno od strane vlade.

İspanyolca

según comentan los críticos del régimen, la ley hará posible la vuelta al país del antiguo líder y, además, podrá recuperar su patrimonio, que fue embargado por el gobierno.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bogatima na ovom svetu zapovedaj da se ne ponose niti uzdaju u bogatstvo propadljivo, nego u boga Živoga, koji nam sve daje izobilno za užitak;

İspanyolca

a los ricos de la edad presente manda que no sean altivos, ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en dios quien nos provee todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ruka moja nadje kao gnezdo bogatstvo u naroda, i kako se kupe jaja ostavljena tako pokupih svu zemlju, i ne bi nikoga da mahne krilom ili da otvori usta i pisne.

İspanyolca

mi mano halló como en un nido las riquezas de los pueblos; y como se juntan los huevos abandonados, así junté yo a toda la tierra. no hubo quien moviese un ala o abriese el pico para chirriar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i daæu sve bogatstvo tog grada i sav trud njegov i sve što ima dragoceno, i sve blago careva judinih daæu neprijateljima njihovim u ruke, i razgrabiæe i uzeti i odneti u vavilon.

İspanyolca

asimismo, entregaré toda la riqueza de esta ciudad, todo el producto de su labor y todas sus cosas preciosas. todos los tesoros de los reyes de judá entregaré en mano de sus enemigos. los saquearán y los tomarán, y los llevarán a babilonia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pisac stripa timothy callahan je 2010 godine primetio u članku za bogatstvo stripa da se značajan procenat glavnih stripova u sad-u "zapravo pravi u brazilu.

İspanyolca

los artistas unen fuerzas con editoriales, realizadores de videograph, redactores y otros tipos creativos para colaborar, promoviendo la creación de productos inusuales e incorporando más variedad al mercado y haciendo mas viable el negocio de las revistas de historietas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,733,077,108 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam