İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dvoja vrata behu u crkvi i svetinji;
en die hoofvertrek en die heiligdom het elkeen twee deure gehad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
podignite ruke svoje k svetinji, i blagosiljajte gospoda.
hef julle hande op na die heiligdom, en loof die here!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i metni zaklopac na kovèeg od svedoèanstva u svetinji nad svetinjama.
en jy moet die versoendeksel op die ark van die getuienis neerlê in die allerheiligste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i svaki od vas da zna drati svoj sud u svetinji i u èasti,
dat elkeen van julle moet weet om sy eie vrou te verkry in heiligheid en eer,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u crkvi dovratnici behu na èetiri ugla; i svetinji lice bee onako.
die deurposte van die hoofvertrek was vierkantig; en die voorkant van die heiligdom het dieselfde voorkoms gehad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u svetinji ga jedi, sve mukinje neka ga jede, sveta stvar da ti je.
in 'n hoogheilige plek moet jy dit eet; almal wat manlik is, mag dit eet; heilig moet dit vir jou wees.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tako bih te ugledao u svetinji, da bih video silu tvoju i slavu tvoju.
o god, u is my god, u soek ek; my siel dors na u, my vlees smag na u, in 'n dor en uitgedroogde land, sonder water.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ovo æe biti posao sinovima katovim u atoru od sastanka u svetinji nad svetinjama:
dit sal die dienswerk van die seuns van kehat by die tent van samekoms wees, naamlik die hoogheilige dinge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali æe se spasti radjanjem dece, ako ostane u veri i ljubavi i u svetinji s potenjem.
maar sy sal gered word deur kinders te baar, as hulle bly in geloof en liefde en heiligmaking, met ingetoënheid.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kola boijih ima sila, hiljade hiljada. medju njima je gospod, sinaj u svetinji.
waarom kyk julle afgunstig, o berge met toppe, na die berg wat god begeer het vir sy woning? ja, die here sal daar woon tot in ewigheid.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bog reèe u svetinji svojoj: veseliæu se, razdeliæu sihem, i dolinu sokot razmeriæu.
u het aan die wat u vrees, 'n banier gegee, om te vlug vir die boog! sela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i naliv njen da bude èetvrt ina na svako jagnje; u svetinji prinosi naliv dobrog piæa gospodu.
en die drankoffer wat daarby behoort, moet wees 'n kwart-hin vir elke lam. in die heiligdom moet jy die drankoffer van sterk drank aan die here uitgiet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
divan si, boe, u svetinji svojoj! bog izrailjev daje silu i krepost narodu. blagosloven bog!
gee sterkte aan god! sy hoogheid is oor israel en sy sterkte in die wolke.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haljine slubene za slubu u svetinji, i haljine svete aronu sveteniku, i haljine sinovima njegovim za slubu svetenièku.
die kunstige klere om in die heiligdom te dien, die heilige klere vir die priester aäron en die klere van sy seuns om die priesteramp te bedien.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a oni èuvahu kovèeg i sto i sveænjak i oltar i posudje u svetinji kojim slue, i zaves, i sve to pripada k njemu.
en hulle moet versorg: die ark en die tafel en die kandelaar en die altare en die gereedskap van die heiligdom waarmee hulle diens doen, en die voorhangsel en alles wat by die bediening daarvan behoort.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i bie razdeljeni rebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred bogom behu i od sinova eleazarovih i od sinova itamarovih.
en hulle het hul deur die lot verdeel, die een sowel as die ander; want daar was heilige vorste en vorste van god uit die seuns van eleásar en onder die seuns van itamar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i uzee od mojsija sve priloge, koje donesoe sinovi izrailjevi da se uradi delo za slubu u svetinji. ali jo donoahu k njemu dragovoljne priloge svako jutro.
en hulle het voor die oë van moses ontvang al die offergawes wat die kinders van israel vir die verrigting van die werk by die vervaardiging van die heiligdom gebring het. maar húlle het vir hom nog elke môre vrywillige offergawes gebring.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i nek uzmu sve sprave za slubu, kojima slue u svetinji, i neka ih metnu u prostiraè od porfire i zaviju u pokrivaè od koa jazavièijih, i metnu na poluge.
hulle moet ook al die gereedskap neem waarmee hulle diens in die heiligdom doen, en dit op 'n pers doek neerlê en met 'n dekkleed van robbevelle toemaak en dit op die draagbaar sit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a od porfire i skerleta i crvca naèinie haljine za slubu, da se slui u svetinji; i naèinie svete haljine aronu, kao to bee zapovedio gospod mojsiju.
hulle het ook kunstige klere van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe gemaak om in die heiligdom te dien. ook het hulle die heilige klere vir aäron gemaak soos die here moses beveel het.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i porodici njihovoj, svoj deci njihovoj, enama njihovim, sinovima njihovim i kæerima njihovim, svemu mnotvu; jer se verno posvetie svetinji;
en hulle moes in die geslagsregister opgeneem word met al hulle kindertjies, hul vroue en hul seuns en hul dogters, naamlik die hele stand; want volgens hulle getrouheid was hulle werksaam met die heilige dinge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: