Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aliluja.
halleluja.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aliluja!
hallelujah!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo, aliluja!
hallelujah!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
slava, aliluja.
halleluja.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nakon kiše krilatih muškaraca, aliluja?
efter det regnede med bevingede mænd, hallelujah?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sve to die neka hvali gospoda! aliluja!
alt hvad der ånder, pris herren! halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nego æemo mi blagosiljati gospoda odsad i doveka. aliluja!
men vi, vi lover herren, fra nu og til evig tid!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagosloven gospod na sionu, koji ivi u jerusalimu! aliluja!
fra zion være herren lovet, han, som bor i jerusalem!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i drugom rekoe: aliluja! i dim njen izlaae va vek veka.
og de sagde anden gang: halleluja! og røgen fra hende opstiger i evighedernes evigheder.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da bi èuvali zapovesti njegove, i zakone njegove pazili. aliluja.
derfor skulde de holde hans bud og efterkomme hans love. halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od nerotkinje naseljava kuæu, uèinivi je radosnom majkom sinovima. aliluja!
han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gospod je car doveka, bog tvoj, sione, od kolena do kolena. aliluja.
herren er konge for evigt, din gud, o zion, fra slægt til slægt. halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i izvre na njima napisani sud. ova je èast svima svecima njegovim. aliluja!
og fuldbyrde på dem den alt skrevne dom til Ære for alle hans fromme! halleluja! -
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer je velika milost njegova k nama, i istina gospodnja traje doveka. aliluja!
thi stor er hans miskundhed mod os, herrens trofasthed varer evindelig!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagosloven gospod bog izrailjev od veka i doveka! i sav narod neka kae: amin! aliluja!
lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! og alt folket svare amen!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka nestane grenika sa zemlje, i bezbonika neka ne bude vie! blagosiljaj, duo moja, gospoda! aliluja!
måtte syndere svinde fra jorden og gudløse ikke mer være til! min sjæl, lov herren! halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i posle ovog èuh glas veliki naroda mnogog na nebu gde govori: aliluja! spasenje i slava i èast i sila gospodu naem;
derefter hørte jeg ligesom en høj røst af en stor skare i himmelen, som sagde: halleluja! frelsen og herligheden og kraften tilhører vor gud.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i padoe dvadeset i èetiri stareine, i èetiri ivotinje, i poklonie se bogu koji sedjae na prestolu, govoreæi: amin, aliluja!
og de fire og tyve Ældste og de fire levende væsener faldt ned eg tilbade gud, som sad på tronen, og de sagde: amen! halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i èuh kao glas naroda mnogog, i kao glas voda mnogih, i kao glas gromova jakih, koji govore: aliluja! jer caruje gospod bog svedritelj.
og jeg hørte som en røst af en stor skare og som en lyd af mange vande og, som en lyd af stærke tordener, der sagde: halleluja! thi herren, gud, den almægtige, har tiltrådt kongedømmet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: