Şunu aradınız:: propoveda (Sırpça - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Danish

Bilgi

Serbian

propoveda

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Danca

Bilgi

Sırpça

ovde propoveda biskupima.

Danca

og her prædiker han...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

...sveštenik nešto propoveda...

Danca

• for hvad jeg får brystkræft vil være døde uden jeg så ning n øje;

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pa, o čemu on propoveda?

Danca

hvad underviser han så i?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

o, velečasni Šejn ti sada propoveda, dečko.

Danca

pastor shane prædiker til dig nu, knægt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da propoveda istinu i u najtežoj nevolji!

Danca

at forkynde sandheden, der hvor falskheden råder!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sedam godina propoveda finansijsku odgovornost biračima.

Danca

i syv år har statsministeren prædiket økonomisk ansvarlighed.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne, rekao si mi ono šta tvoja religija propoveda.

Danca

nej, du fortalte, hvad din religion siger.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

crkva želi sveštenika koji propoveda tradicionalne hrišćanske vrednosti.

Danca

denne kirke ønsker en præst, der prædiker en traditionel kristne budskab.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ili mozda neko ko propoveda praznoj crkvi svake nedelje.

Danca

eller måske en der har prædiket til en tom kirke hver søndag?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pomislih, ...zašto molitvenika ne zvati da propoveda u gradu?

Danca

jeg tænkte... hvorfor ikke tilbyde denne andægtige og ydmyg pastor at slå sig ned i byen?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i propoveda po zbornicama njihovim po svoj galileji, i djavole izgoni.

Danca

og han kom og prædikede i deres synagoger i hele galilæa og uddrev de onde Ånder.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

svaki beli propovednik koji propoveda bibliju i ćuti ispred svoje bele kongregacije.

Danca

alle hvide præster, som prædiker fra biblen og som tier stille foran hans hvide menighed.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nego samo behu èuli da onaj koji nas nekad goni sad propoveda veru koju nekad raskopavaše.

Danca

de hørte kun sige: han, som forhen forfulgte os, forkynder nu evangeliet om den tro, som han forhen vilde udrydde;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jedan je od retkih sveštenika koji veruje u ono što propoveda, a ja se tome divim.

Danca

han er en af de få præster, - der virkelig tror på det, han prædiker. det beundrerjeg.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i da se propoveda pokajanje u ime njegovo i oproštenje greha po svim narodima poèevši od jerusalima.

Danca

og at der i hans navn skal prædikes omvendelse og syndernes forladelse for alle folkeslagene og begyndes fra jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dok on ana forumu propoveda o pobožnosti i vrlini plebsu, ti ga pušiš nekom robu na orgiji.

Danca

mens han er i forum og prædiker fromhed og dydighed for pøbelen så sutter du slavepik til et orgie!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tako da vam je na znanje, ljudi braæo! da se kroza nj vama propoveda oproštenje greha.

Danca

så være det eder vitterligt, i mænd, brødre! at ved ham forkyndes der eder syndernes forladelse;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i kad svrši isus zapovesti dvanaestorici uèenika svojih, otide odande dalje da uèi i da propoveda po gradovima njihovim.

Danca

og det skete, da jesus var færdig med at give sine tolv disciple befaling, gik han videre derfra for at lære og prædike i deres byer.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slepi progledaju i hromi hode, gubavi èiste se i gluvi èuju, mrtvi ustaju i siromašnima propoveda se jevandjelje.

Danca

blinde se, og lamme gå, spedalske renses, og døve høre, og døde stå op, og evangeliet forkyndes for fattige;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i jona poèe iæi po gradu jedan dan hoda, i propoveda i reèe: jošte èetrdeset dana, pa æe ninevija propasti.

Danca

da nu jonas var gået den første bagsrejse ind i byen, råbte han: "om fyrretyve dage skal nineve styrtes i grus!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,587,648 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam