Şunu aradınız:: doveka (Sırpça - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Croatian

Bilgi

Serbian

doveka

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Hırvatça

Bilgi

Sırpça

gospod æe carovati doveka.

Hırvatça

vazda i dovijeka jahve æe kraljevati."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

da ko doveka živi, i ne vidi groba.

Hırvatça

životu je cijena previsoka, i nikada je neæe platiti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne gnevi se jednako, niti se doveka srdi.

Hırvatça

jarostan nije za vjeèna vremena niti dovijeka plamti srdžba njegova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.

Hırvatça

blagoslovljeno ime jahvino sada i dovijeka!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ja æu kazivati doveka, pevaæu bogu jakovljevom.

Hırvatça

jer je u jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, zaèinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga æe ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nek se uzda izrailj u gospoda odsad i doveka.

Hırvatça

u jahvu se, izraele, uzdaj odsada dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer neæe posrnuti doveka, pravednik æe se spominjati uvek.

Hırvatça

dovijeka neæe on posrnuti: $lamed u vjeènome æe spomenu biti pravednik. $mem

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

doveka je, gospode, reè tvoja utvrdjena na nebesima,

Hırvatça

dovijeka, o jahve, rijeè tvoja ostaje, stalna poput nebesa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.

Hırvatça

tvoj æu zakon èuvati uvijek i dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zapovesti tvoje neæu zaboraviti doveka, jer me njima oživljavaš.

Hırvatça

naredaba tvojih neæu zaboravit' dovijeka, jer po njima ti me oživljavaš.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i one æe biti znak i èudo na tebi i na semenu tvom doveka.

Hırvatça

ona æe služiti za èudesni znak na tebi i tvome potomstvu zauvijek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

istinita usta stoje tvrdo doveka, a jezik lažljivi za èas.

Hırvatça

istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za èas.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospod æe èuvati ulazak tvoj i izlazak tvoj, odsad i doveka.

Hırvatça

Èuvao jahve tvoj izlazak i povratak odsada dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ti æeš nas, gospode, odbraniti, i saèuvati nas od roda ovog doveka.

Hırvatça

rijeèi su jahvine rijeèi iskrene, srebro prokušano, od zemlje odvojeno, sedam puta oèišæeno.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

rukom krepkom i mišicom podignutom; jer je doveka milost njegova;

Hırvatça

mišicom jakom, rukom ispruženom: vjeèna je ljubav njegova!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

namera je gospodnja tvrda doveka, misli srca njegova od kolena na koleno.

Hırvatça

naum jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospod je car doveka, bog tvoj, sione, od kolena do kolena. aliluja.

Hırvatça

jahve æe kraljevati dovijeka, tvoj bog, sione, od koljena do koljena. aleluja!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

spasi narod svoj, blagoslovi dostojanje svoje; spasi ih i uzdiži ih doveka.

Hırvatça

spasi narod svoj i blagoslovi svoju baštinu, pasi ih i nosi ih dovijeka!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

strah je gospodnji èist, ostaje doveka. sudovi su njegovi istiniti, pravedni svikoliki.

Hırvatça

prÓava je naredba jahvina - srce sladi; èista je zapovijed jahvina - oèi prosvjetljuje;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

«to nije tema za danas, iako definitivno nije ni pitanje koje se može doveka odlagati».

Hırvatça

"to nije tema o kojoj se treba raspravljati danas, ali to očito nije ni nešto što se može odgađati u nedogled", naglasio je patten.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,780,689 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam