Şunu aradınız:: virsaveju (Sırpça - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Lithuanian

Bilgi

Serbian

virsaveju

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Litvanca

Bilgi

Sırpça

i otide odande gore u virsaveju.

Litvanca

iš ten jis persikėlė į beer Šebą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada podje izrailj sa svim šta imaše, i došav u virsaveju prinese žrtvu bogu oca svog isaka.

Litvanca

izraelis išsirengė su viskuo, ką turėjo, ir, atėjęs į beer Šebą, aukojo aukas savo tėvo izaoko dievui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a on videæi to usta i otide duše svoje radi, i dodje u virsaveju judinu, i onde ostavi momka svog.

Litvanca

tai pamatęs, jis pakilo ir išėjo, kad išgelbėtų savo gyvybę. atėjęs į judo beer Šebą ir palikęs ten savo tarną,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

potom dodjoše do grada tira i u sve gradove jevejske i hananejske; i otidoše na južnu stranu judinu u virsaveju.

Litvanca

jie atėjo iki sutvirtintojo tyro miesto, apėjo visus hivių ir kanaaniečių miestus ir pasiekė beer Šebą judo pietuose.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada se avram vrati k momcima svojim, te se digoše, i otidoše zajedno u virsaveju, jer avram živeše u virsaveji.

Litvanca

abraomas sugrįžo pas jaunuolius, ir jie nuėjo į beer Šebą; ir abraomas gyveno beer Šeboje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ne tražite vetilja, i ne idite u galgal, i ne prolazite u virsaveju, jer æe galgal otiæi u ropstvo, a vetilj æe se obratiti u ništa.

Litvanca

neieškokite betelio, neikite į gilgalą, nekeliaukite į beer Šebą! gilgala tikrai pateks į nelaisvę ir betelis pavirs nieku”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji se kunu krivicom samarijskom i govore: tako da je živ bog tvoj, dane, i tako da je živ put u virsaveju. i pašæe, i neæe više ustati.

Litvanca

kurie prisiekia samarijos nuodėme ir sako: ‘tikrai gyvas dievas dano mieste ir išgelbėtojas beer Šeboje!’ jie kris ir nebeatsikels”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,760,639,492 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam