Şunu aradınız:: pridržavaš (Sırpça - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Romanian

Bilgi

Serbian

pridržavaš

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Romence

Bilgi

Sırpça

pridržavaš se zakona.

Romence

tu respecte legea.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pridržavaš vrata? shh.

Romence

sprijini usa?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pridržavaš ih se iako su luda.

Romence

acum le respecti chiar daca sunt prostesti.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ti se baš pridržavaš pravila.

Romence

de parcă ai trăi după reguli.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pridržavaš li se doktorovih savjeta?

Romence

faci tot ce ţi-a spus doctorul ?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

daću ti spisak pravila da se pridržavaš.

Romence

Îţi dau o listă de reguli.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dok god se pridržavaš pravila, nema problema.

Romence

atâta timp cât urmezi regulile, nu e nicio problemă. e un tip ok.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

trebalo bi da se pridržavaš gustoovog recepta.

Romence

trebuia să prepari reţeta lui gusteau! - asta e reţeta!

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

imaš li neku filozofiju ili moto koga se pridržavaš?

Romence

ai o filosofie sau un crez după care te ghidezi în viată?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovaj put bi ti bilo bolje da ga se pridržavaš.

Romence

de data ar fi bine sal respecti.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako ti dam naredbu, očekujem da se je pridržavaš.

Romence

dacă-ţi dau un ordin, mă aştept să te supui.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ti si član bratstva dokle kod se pridržavaš kodeksa.

Romence

atâta timp cât respecţi codul, faci parte din frăţie.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gloria, opet ću te zamoliti da se pridržavaš scenarija.

Romence

gloria, te rog încă o dată să respecti scenariul.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dozvolio sam da se pridržavaš izjave da zaštitiš Šarlot.

Romence

te-am lăsat să-ţi menţii declaraţia pentru a o proteja pe charlotte.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

vidi ti to, počeo si da se pridržavaš slova zakona.

Romence

te supui regulilor şi spiritului legii.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pravila kojih moraš da se pridržavaš, strogo i kompletno.

Romence

reguli cărora trebuie să te supui, total şi complet.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

moraš da se pridržavaš procedure kao da je bilo koji drugi dan.

Romence

vreau să te ţii de program ca şi cum ar fi o zi normală.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bolje bi ti bilo da se na ovom mestu pridržavaš pravila, mlada damo.

Romence

ar fi mai bine să respecţi regulile de aici, domnişoară.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

htjela bih da ga ti pridržavaš dok ga ja udaram sa ogromnom drvenom kašikom.

Romence

nu, vreau sa-l tii cât îi trag eu cu polonicul în cap.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali takođe je bitno da se pridržavaš svoje kulture i shvatiš njenu važnost.

Romence

dar este, de asemenea, important pentru tine să stai la cultura Și dau seama cât de special este.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,113,579 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam