Şunu aradınız:: hansestadt (Slovakça - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Italian

Bilgi

Slovak

hansestadt

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

İtalyanca

Bilgi

Slovakça

Žalovaný: freie hansestadt bremen

İtalyanca

convenuta: frei hansestadt bremen.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

región -freie und hansestadt hamburg -

İtalyanca

regione -freie und hansestadt hamburg -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

región: freie hansestadt bremen/brémy

İtalyanca

regione: libera città anseatica di brema

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

pán reinhard loske, senator für umwelt, bau, verkehr und europa der freien hansestadt bremen, ako náhrada za pani sandru speckertovÚ

İtalyanca

il sig. reinhard loske, senator für umwelt, bau, verkehr und europa der freien hansestadt bremen, in sostituzione della sig.ra sandra speckert,

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc -názov: freie und hansestadt hamburg behörde für wirtschaft und arbeit referat finanzierungshilfen -

İtalyanca

nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto -nome: freie und hansestadt hamburg behörde für wirtschaft und arbeit referat finanzierungshilfen -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal hanseatisches oberlandesgericht (nemecko) 30. mája 2006 – lämmerzahl gmbh/freie hansestadt bremen

İtalyanca

domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'hanseatisches oberlandesgericht il 30 maggio 2006 — lämmerzahl gmbh/frei hansestadt bremen

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(14) súdny dvor európskych spoločenstiev rozsudkom z 25. januára 1994 (angelopharm gmbh v freie hansestadt hamburg) zrušil ustanovenia článku 1 dvanástej smernice komisie 90/121/ehs [3] a tým prispôsobil technickému pokroku prílohy ii, iii, iv, v a vi k uvedenej smernici 76/768/ehs so zreteľom na zaradenie 11-α-hydroxypregn-4-én-3,20-diónu a jeho esterov do zoznamu látok, ktoré sa podľa uvedenej prílohy ii nesmú používať v kozmetických výrobkoch. súdny dvor zdôvodnil rozsudok tým, že oprávnenosť zaradenia tejto látky do zoznamu uvedenej prílohy ii mala vychádzať zo správy vedeckého výboru pre kozmetické výrobky a nepotravinárske výrobky, ale žiadne takéto zdôvodnenie sa nepredložilo.

İtalyanca

(14) nella sua sentenza del 25 gennaio 1994 angelopharm gmbh contro freie und hansestadt hamburg la corte di giustizia delle comunità europee ha invalidato le disposizioni dell'articolo 1 della dodicesima direttiva 90/121/cee della commissione(3), che adegua al progresso tecnico gli allegati ii, iii, iv, v e vi della direttiva 76/768/cee, le quali stabilivano l'inserimento della sostanza 11-alpha-idrossipregn-4-ene-3,20-dione) e suoi derivati nell'elenco delle sostanze il cui uso è vietato nei prodotti cosmetici di cui al suddetto allegato ii. il motivo di tale sentenza è stato che l'inserimento di tale sostanza in detto elenco avrebbe dovuto essere proceduto da un parere del comitato scientifico dei prodotti cosmetici e dei prodotti non alimentari, che invece non è stato consultato.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,679,275 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam