İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
obdržané a využité odporúčania.
settore interessato dalla consulenza.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keďže boli obdržané výhrady k oznámeným požiadavkám;
considerando che sono pervenute alcune obiezioni in merito ai requisiti notificati;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adresou , z ktorej môžu byť obdržané relevantné dokumenty .
l' indirizzo presso il quale è possibile ottenere i documenti pertinenti .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
6. podania obdržané od zainteresovaných strán v Čínskej ľudovej republike
6. osservazioni presentate dalle parti interessate della repubblica popolare cinese
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(k) adresou, z ktorej môžu byť obdržané relevantné dokumenty.
(k) l'indirizzo presso il quale è possibile ottenere i documenti pertinenti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i) zásielky obdržané každý deň a názov a adresu predávajúceho;
i) le partite ricevute giornalmente e il nome e l'indirizzo del venditore;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) žiadosti o preverenia obdržané v súlade s článkom 8 ods. 2;
a) le domande di verifica ricevute in conformità dell'articolo 8, paragrafo 2;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trup a kusy mäsa obdržané na konci procesu majú štítky, ktoré zabezpečujú identifikáciu mäsa.
carcasse e relativi tagli sono accompagnati da un'etichetta di identificazione delle carni.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. komisia uverejní obdržané údaje po predchádzajúcom súhlase získanom od príslušného členského štátu.
2. con il preventivo consenso dello stato membro interessato, la commissione pubblica le informazioni ottenute.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(112) vyplnené dotazníky boli obdržané od troch vyvážajúcich výrobcov vybraných do vzorky.
(112) i tre produttori esportatori inseriti nel campione hanno risposto al questionario.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-odpovedať priamo na žiadosti alebo správy obdržané od príslušného orgánu iného členského štátu.
-risponda direttamente alle richieste o comunicazioni provenienti da un organismo competente di un altro stato membro.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-zahŕňajúceho vysoké dávky obdržané pacientom, ako je intervenčná rádiológia, počítačová tomografia a rádioterapia.
-comportanti alte dosi per il paziente, quali la radiologia interventiva, la tomografia computerizzata o la radioterapia.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keď sú obdržané nové informácie, ktoré môžu mať dopad na súčasnú Špecifikáciu bezpečnosti, plán farmakovigilancie alebo činnosti pre minimalizáciu rizika
quando vengono ricevute nuove informazioni che possano avere impatto sulle attuali specifiche di sicurezza, sul piano di farmacovigilanza o sulle attività di minimizzazione del rischio
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(8) boli obdržané žiadosti pre nasledovné typy profesionálnych kamerových systémov dodané s príslušnými technickými informáciami:
(8) le domande pervenute riguardano i seguenti modellicamere, forniti con le relative informazioni tecniche:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ak nebudú do 10 pracovných dní obdržané žiadne námietky, tak sa to bude posudzovať tak, že členský štát alebo štáty nemajú námietky.
se non pervengono obiezioni entro dieci giorni lavorativi, si considera che lo stato membro consultato o gli stati membri consultati non hanno obiezioni.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-objednávka a potvrdenie príjmu sú považované za obdržané, ak zúčastnené strany, ktorým sú adresované, k nim majú prístup.
-l'ordine e la ricevuta si considerano pervenuti quando le parti cui sono indirizzati hanno la possibilità di accedervi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(79) boli obdržané dotazníky a/alebo informácie od piatich užívateľov (z 23 poslaných dotazníkov).
(79) hanno inviato informazioni o risposto al questionario cinque dei 23 utilizzatori ai quali è stato inviato.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(6) zúčastnení výrobcovia v rámci spoločenstva boli informovaní o uvedenej žiadosti a dostali možnosť vyjadriť sa. Žiadne pripomienky neboli obdržané.
(6) i produttori comunitari notoriamente interessati sono stati informati in merito alla domanda di riesame e hanno avuto la possibilità di presentare osservazioni. non sono però pervenute osservazioni da parte loro.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(175) keďže neboli obdržané žiadne pripomienky týkajúce sa definície priemyslu spoločenstva, tak týmto potvrdzujú sa závery úvodnej časti 133 nariadenia o dočasných clách.
(175) non essendo pervenute osservazioni sulla definizione di industria comunitaria, si confermano le conclusioni di cui al considerando 133 del preambolo del regolamento del dazio provvisorio.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: