İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
podnecovanie, napomáhanie a navádzanie
anstiftung und beihilfe
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
elektromyografické navádzanie nie je potrebné.
eine emg-ableitung ist nicht erforderlich.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
inštalovanie zariadenia na navádzanie dopravy
installation von verkehrsleiteinrichtungen
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
navádzanie, pomoc, podnecovanie a pokus
anstiftung, beihilfe und versuch
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
navádzanie, pomoc a podnecovanie a pokus
anstiftung, beihilfe und versuch
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
navádzanie na uvedené delikty alebo spolupáchateľstvo.
anstiftung oder beihilfe zu oben genannten delikten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
napomáhanie alebo navádzanie, podnecovanie a pokus
beihilfe, anstiftung und versuch
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
podnecovanie, pomoc a navádzanie (článok 2)
anstiftung und beihilfe (artikel 2)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Článok 4: podnecovanie, napomáhanie, navádzanie a pokus
artikel 4: anstiftung, beihilfe und versuch
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
podnecovanie, napomáhanie alebo navádzanie a pokus o trestný čin
anstiftung, mittäterschaft, versuch
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
obťažovanie aj navádzanie na diskrimináciu sa považujú za formy diskriminácie.
sowohl belästigung als auch die anweisung zur diskriminierung gelten als diskriminierung.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
navádzanie, napomáhanie a spolupáchateľstvo, pokus a príprava trestných činov
anstiftung und beihilfe zu, versuch der begehung und vorbereitung von straftaten
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
podnecovanie, napomáhanie a navádzanie a príprava trestných činov tohto druhu,
die anstiftung und beihilfe zu dieser art von straftaten sowie handlungen zu ihrer vorbereitung;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
smernica o zamestnanosti zakazuje diskrimináciu, ako aj obťažovanie a navádzanie na diskrimináciu.
die beschäftigungsrichtlinie untersagt diskriminierungen sowie mobbing und anweisungen zu diskriminierung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Činnosti ako podnecovanie alebo napomáhanie či navádzanie by sa takisto mali považovať za trestný čin.
die beihilfe und die anstiftung zu solchen taten sollten ebenfalls als straftat eingestuft werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na zaistenie intramuskulárneho podania injekcií sa odporúča použiť ultrazvukové alebo elektrofyziologické navádzanie injekcií.
um eine sichere intramuskuläre injektion zu gewährleisten, wird eine ultraschall- oder elektrophysiologisch gesteuerte injektion empfohlen.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) navádzanie alebo prinútenie dieťaťa, aby sa zapojilo do nezákonného pohlavného styku;
a) die verleitung oder die nötigung eines kindes zur beteiligung an rechtswidrigen sexuellen handlungen;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
navádzanie na cieľ, systémy na riadenie alebo odkláňanie pohonu (bočná akcelerácia) projektilov.
zielsuch-, zielansteuerungssysteme und systeme zur umlenkung des vortriebs (seitliche beschleunigung) für geschosse.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Členské štáty zabezpečia, aby navádzanie, pomoc a podnecovanie na úmyselné konanie uvedené v článku 3 bolo trestné.
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die anstiftung und die beihilfe zu den in artikel 3 genannten vorsätzlichen handlungen unter strafe gestellt wird.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
každý členský štát prijme potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby pomoc a navádzanie pri páchaní skutkov uvedených v článku 1 boli trestné.
jeder mitgliedstaat trifft die maßnahmen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die beihilfe zur begehung der in artikel 1 genannten handlungen unter strafe gestellt ist.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: