İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
avízo o odoslaní cim je ekvivalentné:
scrisoarea de trăsură cim este echivalentă cu:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ekvivalentné titru pred inaktiváciou (log10)
(*) echivalent al titrului înaintea inactivării (log10)
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
upísané základné imanie alebo ekvivalentné fondy
capital subscris sau fonduri asimilate
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
alternatívne bezpečnostné opatrenia alebo ekvivalentné bezpečnostné plány
acorduri privind alte aranjamente în materie de securitate şi aranjamente echivalente în materie de securitate
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
takéto regióny sú ekvivalentné regiónom na úrovni 2 nuts.
astfel de regiuni trebuie să fie regiuni echivalente regiunilor de nivelul nuts 2.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potvrdenie inventúrneho súpisu colným úradom je ekvivalentné povoleniu.
vizarea inventarului de către biroul vamal este echivalentă cu autorizarea.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
za týchto okolností by sa mali iné dokumenty uznávať ako ekvivalentné.
o astfel de situaţie poate pune piedici în calea comerţului. În aceste situaţii, trebuie să se admită alte documente cu statut echivalent.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uznávanie a schvaľovanie ako ekvivalentné sa už v spojenom kráľovstve nevykonáva.
autorizarea sau recunoaşterea ca echivalent nu mai există în regatul unit.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avízo o preprave tr, ktoré používa prepravný podnik, je ekvivalentné:
buletinul de transfer tr folosit de către întreprinderea de transport este echivalent cu:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
v tomto prípade je zapísanie tovaru do záznamov príslušnej osoby ekvivalentné prepusteniu.
În acest caz, înregistrarea mărfurilor în registrele persoanei respective este echivalentă cu eliberarea lor.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
dávky 75 mg/ kg a 150 mg/ kg sú približne ekvivalentné 5 g a 10 g
dozele de 75 mg/ kg şi de 150 mg/ kg sunt echivalente cu aproximativ 5 g şi respectiv 10 g hidroxocobalamină la om, nu numai pe baza greutăţii corporale dar şi pe baza cmax a hidroxocobalaminei [cobalamina - (iii) totală, vezi pct 5. 2].
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
keď budú zverejnené metódy pre všetky vyššie uvedené vlastnosti, prevezmú sa ekvivalentné metódy iso.
metodele iso echivalente sunt vor fi adoptate la publicarea tuturor proprietăților enumerate mai sus.
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) ekvivalentné práva nadobudnuté v súlade s predchádzajúcou legislatívou spoločenstva alebo vnútroštátnou legislatívou.
saub) drepturile similare dobândite în temeiul unei legislaţii comunitare sau naţionale anterioare.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
ekvivalentné hodnotenie vykonané podľa iného právneho poriadku spoločenstva by sa nemalo opakovať podľa tohto nariadenia.
o evaluare echivalentă efectuată în conformitate cu altă legislaţie comunitară nu ar trebui repetată în conformitate cu prezentul regulament.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. ak sa oznámenie posiela úradu elektronickými prostriedkami, označenie mena odosielateľa sa považuje za ekvivalentné podpisu.
(3) când comunicarea este transmisă biroului prin mijloace electronice, indicarea numelui expeditorului are valoare de semnătură.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- oceňovacie koeficienty (ekvivalentné tonáži) pre každý typ a kategóriu vnútrozemskej vodnej dopravy.
- coeficienţii de adaptare (tonaj echivalent) pentru fiecare tip şi categorie de navă fluvială.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
prípady uvedené v článku 577 (2) sa považujú za prípady ekvivalentné vývozu náhradných výrobkov zo spoločenstva.
cazurile menţionate la art. 577 alin. (2) se consideră echivalente cu exportul produselor compensatoare din comunitate.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
klinická dávka kontrastnej látky nemá t2- efekt a pre - a post - t2- vážené zobrazenia sú ekvivalentné.
la doza clinică, agentul de contrast nu are efect t2, iar imaginile ponderate pre - şi post - t2 sunt echivalente.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: