İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nizozemska mora vzpostaviti in ohranjati „ugodno ohranitveno stanje“ nekaterih vrst in njihovih habitatov.
the netherlands is obliged to establish and maintain a ‘favourable conservation status’ for certain species and their habitats.
cilj vsakega sporazuma je obnoviti ali obdržati ugodno ohranitveno stanje zadevne selitvene vrste.
the object of each agreement shall be to restore the migratory species concerned to a favourable conservation status or to maintain it in such a status.
pogodbenice upravljajo rastlinske in živalske vrste, da bi ohranile njihovo ugodno ohranitveno stanje.
the parties shall manage species of flora and fauna with the aim of maintaining them in a favourable state of conservation.
ne bi škodljivo vplival na ohranitveno stanje vrste ali na obseg ozemlja, kjer živi obravnavana populacija vrste,
would not have a harmful effect on the conservation status of the species or on the extent of the territory occupied by the relevant population of the species,
konferenca pogodbenic na vsakem zasedanju pregleda izvajanje te konvencije in lahko predvsem: (a) preveri in oceni ohranitveno stanje selitvenih vrst;
at each of its meetings the conference of the parties shall review the implementation of this convention and may in particular: (a) review and assess the conservation status of migratory species;
ker je spremljanje obsega trgovine s prosto živečimi živalskimi in rastlinskimi vrstami, zajetimi v tej uredbi, odločilnega pomena za presojanje vplivov trgovine na ohranitveno stanje vrst;
whereas the monitoring of levels of trade in the species of wild fauna and flora covered by this regulation is of crucial importance for assessing the effects of trade on the conservation status of species;
kljub temu je treba utrditi tudi zmogljivosti za znanstvene analize in raziskovanje, da bi bilo mogoče lažje oceniti ohranitveno stanje staležev in določiti trajnostne ravni ulova.
• how could the potential of small-scale fisheries in third countries for sustainability, ecological and social benefits be enhanced?
hitre postopke, s katerimi je mogoče znatno in hitro in povečati učinkovitost ohranitvenih ukrepov, kadar je resno prizadeto ohranitveno stanje selitvene vrste;
emergency procedures whereby conservation action would be considerably and rapidly strengthened when the conservation status of the migratory species is seriously affected;
v tem smislu je pomembno poudariti, da bi morale vse spremembe v dodatkih k cites temeljiti na merilih, ki jih predpisuje konvencija in ki upoštevajo ohranitveno stanje zadevne vrste.
it is important to point out in this respect that any amendment to the appendices to cites should be based on the inclusion criteria set out in the convention, which take into account the conservation status of the species concerned.